充值1000英文,金额的英文怎么翻译

首页 > 教育培训 > 作者:YD1662023-05-10 09:00:39

天天玩手机,肯定会碰到“欠费”、“没电”、“关机”这些情况吧,那么,你知道这些用英语如何地道表达吗?

充值1000英文,金额的英文怎么翻译(1)

先来说说“欠费”,肯定有同学要说,“欠费”不就是没钱了吗?那还不简单,“My cellphone has no money.”,没错,“欠费”就是说“钱用光了”,但是这样子表达就比较中式了。

英语里“手机欠费”的地道表达应该是:

My cellphone ran out of credit.

“run out of”是“用光,耗尽”的意思,“credit”除了大家都知道的“信用,声誉,积分”外,还有“话费”的意思,所以,“手机欠费”在英语中就表达为“run out of credit”

或者也可以说:

My cellphone charge is overdue.

那现在“欠费”知道了,“关机”“没电”等等一系列有关电话的用语都要咋说呢?

给手机充值:

I want to add credits to my phone.

I need to top up my phone.

I need to put money on my phone.

My phone is running out of money. I'll top up my phone ASAP.

我的手机欠费了,我得马上去充钱。(ASAP = as soon as possible)

Could you please put 100 yuan on my phone?

你可以帮我充100元话费吗?

无限流量套餐了解一下?

很多时候欠费都是因为流量用超了:

I'm out of data.

我手机没流量了。

所以各大运营商都推出了无限流量套餐:

Unlimited 无限量的

Unlimited talk 无限通话

Unlimited text 无限短信

Unlimited data 无限流量

询问手机套餐里面都包含什么:

What does this plan include?

套餐包括什么?

What's the plan like?

这是什么套餐?

How much data does this plan include?

套餐中包含多少流量?

手机没电啦!一样很可怕…

My cell phone is dead.

My cell phone is out of power.

My cell phone is out of battery.

My cell phone is out of juice.

* out of juice 用来形容人的时候,是指"人没劲了";用来形容汽车的话就是指"没油了"

My phone's off. 和 My phone's dead. 通常是表示完全没电了,而 My phone's dying. 则是表示电量慢慢消失的状态。

My phone's dying, I gotta go.

我手机快没电了,先挂了。

信号不好,喂喂喂?听得到吗?

I've got bad / poor reception here.

我的手机信号不好。

My phone keeps dropping calls.

我手机一直断线。


当然,最有效的学习英语的方式还是和欧美专业外教一对一交流!现在即为大家送上外教试听课的福利!

↓点击“了解更多”,价值188元的课程可以免费体验哦!

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.