这几日,美国众议院议长佩洛西的亚洲之行,成为举世关注的焦点,被炒的沸沸扬扬。就目前,她在行程表上对关于台湾的行程,美国官方用词为“暂定”——tentative。这个词,在英语中与中文媒体在翻译时使用的“待定”——pending很不一样。也可以说,是中文媒体的误用。
tentative这个词,意味着只要不发生什么必须改变行程的突发事件,比如地震、海啸等不可抗拒的自然因素,也包括不能预料的重大突发事件比如核大战爆发,美国总统出现不测等等,那么这个行程就不会在行程单上被抹去。而“待定”,即pending,也和我们中文的原意,还没确定,等待进一步确定,是一样的。但在美国官方佩洛西的行程表中,她使用的是tentative而非pending。由此可见而这两个词不是一个概念。
那么籍此判断,佩洛西的窜访台湾,是势在必行的了。而且,众多消息都在指向一个时间节点——今天晚上十点三十分。而中国已经罕见密集、高层、前所未有的给予了警告,尤其像军方“严阵以待”,“不会坐视不管”等等,更是明显公开的表示一定会采取重大军事回击。
让我们拭目以待——看看这种极端压力测试下,究竟谁会是真的“纸老虎”而首先现原形。当然,我们期待,并坚信能够看到,中国大陆会在统一的道路上,迈出重大的一步。