卜算子咏梅古诗全文翻译,咏梅古诗卜算子译文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-04 19:19:07

卜算子·咏梅

[近代] *

译文对照

风雨送春归,飞雪迎春到。

已是悬崖百丈冰,犹有花枝俏。

俏也不争春,只把春来报。

待到山花烂漫时,她在丛中笑。

卜算子咏梅古诗全文翻译,咏梅古诗卜算子译文(1)


译文

风风雨雨把冬天送走了,漫天飞雪又把春天迎来。

悬崖已结百丈尖冰,但梅花依然傲雪俏丽竞放。

梅花她虽然美丽但不与桃李争艳比美,只是把春天消息来报。

等到满山遍野开满鲜花之时,她却在花丛中笑。

卜算子咏梅古诗全文翻译,咏梅古诗卜算子译文(2)


注释

1、冰:形容极度寒冷。

2、丛中笑:百花盛开时,感到欣慰和高兴。

3、犹:还,仍然。

4、俏:俊俏,美好的样子;(此处既能表现梅花的俏丽,又能表现革命者面对困难坚强不屈的美好情操。)

5、烂漫:颜色鲜明而美丽。(文中指花全部盛开的样子

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.