Go down and you knock 'em dead, okay?
下去让他们看看你的厉害,好吗?
Knock 'em dead, Ron!
你可以的,罗恩!
4. Blow them away!
这个习语与前一个相似,是非常不正式的。它的比喻意义是 "给他们留下深刻印象!" 而它的字面意思是 "射*他们!"
Your ability to negotiate will blow them away.
你的谈判能力会让他们大吃一惊。
Go and blow them away!
去征服他们!
Our team spirit will blow them away!
我们的团队精神会让他们大吃一惊的!
5. Best of luck!
" best of luck "和" good luck "很相似。"Best of luck"是一个既可以用在正式场合也可以用在非正式场合的表达。
Wish you the best of luck, dear!
祝你好运,亲爱的!
Best of luck in future endeavors.
祝你在未来的事业中好运
I wish you all the best of luck, boys
祝你们好运,孩子们。
6.You'll do great!
另一种祝愿别人"好运"并鼓励他们的方式是使用 "You'll do great你会做得很好的" 这句话,这表明你对他们能取得的成就有信心。
I'm sure you'll do great!
我相信你会做得很好的!
You'll do great here in Los Angeles.
你在洛杉矶会做得很好的。
You'll do great!
你会做得很好的!
7. Fingers crossed!
这是一个在许多国家都使用的习惯动作,它是基于迷信的。这种祝好运和鼓励的表达方式主要用于非正式场合。