刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-06-20 11:08:58

刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译(1)

原文

刘宠任会稽①太守,除苛政,禁非法,郡中大治②。朝廷征③为将作大匠④。山阴县有五六叟⑤,自若耶⑥谷间出,人赍⑦百钱以送宠,曰:"山谷鄙人,未尝识朝政。他⑧守时,吏索求民间,至夜不绝,或⑨狗吠竟夕⑩,民不得安。自明府⑪来,狗不夜吠,民不见吏;年老值⑫圣明,故相扶而送。"宠曰:"吾之政何能及公言邪!父老辛苦!"叟奉⑬以钱,宠不能辞,遂各选一钱⑭受之。

注释
  1. 会稽:古地名,今浙江绍兴市。
  2. 大治:很太平。
  3. 征:征召。
  4. 将作大匠:古代官名,掌管宫室修建。
  5. 叟:老人。
  6. 若耶:山名。
  7. 赍(jī):带着。
  8. 他:别的。
  9. 或:有时。
  10. 竟夕:整夜。
  11. 明府:对太守的敬称。
  12. 值:遇到。
  13. 奉:同"捧"。
  14. 一钱:一个铜钱。
译文

刘宠担任会稽的太守,他废除繁琐的规章制度,禁止部属扰民等不法行为,郡中非常太平。朝廷征召他为将作大匠。山阴县有五六个老人,从若邪山谷之间走了出来,每人带着一百枚铜钱要送给刘宠,说:"我们是山谷里见识少的人,没有见过太守。别的太守在任时,官吏向百姓勒索,到了晚上也不停止,有时狗叫了整夜,百姓不得安宁。自从您到任以来,狗在夜里不叫了,百姓看不到官吏。我们年纪大了遇到清廉爱民的太守,因此互相搀扶的来送行。"刘宠说:"我的政绩怎么能达到你们所说的那样好呢!你们辛苦了啊!"老人捧着钱,刘宠推辞不掉,就从每个老人那拿了一枚铜钱收下了。

刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译(2)

出处

《后汉书·刘宠传》

文言知识

说"鄙":"鄙"本指边远的地方,现代汉语中的"边鄙",是同义复音词语。"蜀之鄙",是指四川边远的地方;"荆州之鄙",是指荆州边远的地方。在古代,边远地方的人往往孤陋寡闻,少见识,因此"鄙"又指见识不多。"鄙人"指少见识的人。上文中的"山谷鄙人",意思是山沟里的少见识的人。后"鄙人"又作自谦之词,即"我"。

人物介绍

刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译(3)

刘宠:(生卒年不详),字祖荣。东莱牟平(今山东省烟台市牟平区)人。东汉时期宗室、大臣,西汉齐悼惠王刘肥之后。

刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译(4)

年轻时跟随父亲刘丕学习,因通晓经学被举荐为孝廉,出任东平陵县令,有仁惠之政。之后连续担任豫章、会稽太守。在会稽郡时,简除烦苛政令,禁察官吏的非法行为,政绩卓著,被后人称为"一钱太守"。

启发与借鉴

刘宠任会稽太守原文,刘宠任会稽太守原文及翻译(5)

刘宠一生为人清廉朴素,治理有方,深受后世的推崇,成为历史上二十四廉中的一个。乾隆皇帝感佩刘宠的清廉,曾题诗一首:"循吏当年齐国刘,大钱留一话千秋。而今若问亲民者,定道一钱不敢留。"

所以,为官者只要切切实实地为老百姓做一些事实、谋一些福利,他就一定会被老百姓所铭记。

(本文完)

想要了解更多精彩内容,快来关注“我爱文言文

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.