Salary更偏向于一个“white collar idea”,一般指的是白领工作者一个月或者一年的工资:
- White collar: 白领
- Annul salary: 年薪
如果要形容工资的高低,我们可以说:
- Good salary: 高工资
- Low salary: 低工资
但千万不要说“bad salary“哦!
Wage多指一些low paying job的时薪:
- Blue collar: 蓝领
- Hourly wage: 时薪
还有一个很重要的固定搭配:
- Minimum wage: 最低工资
- A lot of cities in America are trying to push the minimum wage up to 15 dollars an hour. 美国很多城市正在努力把最低时薪提升至15美元。
Income则指的是你所有的收入,包括工资、投资等:
- National average income: 国家平均收入
- Household income: 家庭收入
- Annual income: 年收入(用于报税)
03.
福利
除了基本工资外,还有一个词叫Compensation,它指的是salary benefits的总和:
- Benefits: 福利,津贴
- He received one year's salary as compensation for loss of office. 他得到一年的工资作为失业补偿金。
说到福利,还有一个更口语的词:
- Perks: 额外福利(相对于benefits来说,perks更强调公司给的“额外”福利,比如免费的健身房、下午茶、团建等等)
- Perks offered by the firm include a car and free health insurance. 公司给予的额外福利包括一辆汽车和免费健康保险。
这些有关工资的词你都分清了吗?
你们的公司有哪些特殊的福利呢?
欢迎大家留言分享!