一部悲剧可能就会因为弹幕而变成喜剧,这些都是弹幕魅力的所在!无论何时你观看视频,哪怕是凌晨深夜,都能让你感觉并不是自己一个人在看,这种“共鸣”和“共存”感就是弹幕的魅力所在!
弹幕的弊端
“网络”是一把双刃剑,在网络时代生长起来的弹幕自然也不例外。很多观众一同观看视频,心情是不一样的,难免有的人会发表一些过激言论,比如吐槽某些角色不好,而喜欢这个角色的又吐槽回去,这样就可能让其他观众看视频时产生反感,这就是所谓的“弹幕引战”。
而另一个弊端就是“剧透”!一些看过此视频的观众,会跑到视频开始的时段进行“恶意剧透”,而这些让大多用户反感的行为就是弹幕文化中很悲伤的事情了!
为什么只有中国人和日本人玩弹幕?
我们把弹幕分析了这么久,但突然发现了一个问题,纵观全球视频网站,只有中国和日本将“弹幕”玩的火热,是因为欧美国家二次元年轻人少吗?并不,其实真正影响弹幕在欧美大陆发展的最主要的原因是“语言”。
东方的文字结构和西方字母不太一样,西方国家的人会因为语言本身的禁锢而无法那么流畅的发弹幕。
我们中文属于表意文字,而西方国家的英语、法语、西班牙语属于表音文字,他们如果书写符号时只能表示发音,却不能表示具体的意义,而中文却可以。
知乎有位网友从视觉阅读和语言两个角度回答了这个问题。
首先是扫读的难度,我们在看中文的时候,其实并不是一个字一个字地看,而是以一个区域来看,并以此在大脑内形成信息。比如上图中表示的,即使中间的位置调换或是漏掉什么字,也并不会影响我们读取信息。加上弹幕的移动速度,其他语言在扫读上是十分苦难的。
就算西方的语言能刷弹幕也最多是那些感叹词,不像我们中文的词汇那么多,而且也很丰富。而日文是由中国汉字演变过来的,在最早的《万叶集》文献中就出现了万叶假名,这就是文字的假借用法,后来又出现了平假名片、假名,这能和汉字混合使用。所以发弹幕时,他们也能做到横向移动字符。