授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-03-19 13:36:25

大家好!

最近被用户问到bieten和anbieten的区别

授人以鱼不如授人以渔,借今天的话题,峥哥结合编辑部辨析同义词的工作方法,为大家梳理出议题的答案:

步骤一、查字典

授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语(1)

九个义项太多?别气馁,合并同类项、按照使用频率依次排列如下:

bieten vt. >>>

1. jm. etwas bieten 提供

搭配的宾语多是:机会、娱乐项目、某种特性、精神安慰

Der Urlaub bot ihm endlich die Gelegenheit, bei seiner Familie zu sein.

度假终于给了他和家庭相处的机会。

Was wird zurzeit in der Oper geboten?

最近歌剧院有什么节目?

Ein großes Auto bietet mehr Komfort.

大车更舒适。

Er bietet seinen Kindern Liebe und Geborgenheit.

他为孩子给予爱和庇护。

2. etwas für etwas bieten(在拍卖中)出价

Er hat 4000 Euro für das Gemälde geboten.

他出价4000欧元买这副油画。

3. etwas bietet sich (jm.) 显现出、呈现出

Dem Gefangenen bot sich die Gelegenheit zur Flucht.

囚犯逃跑的机会来了。

Es bot sich (ihm) die Möglichkeit, kostenlos nach Paris zu fahren,

他有机会免费去趟巴黎。(曾经有个机会摆在面前...)

Vom Gipfel des Berges bietet sich eine wunderbare Aussicht.

山顶风景独好。(从山顶上看,绝美的风景摆在面前...)

4. etwas bieten 做出某种成绩、呈现

Der Sportler bot eine hervorragende Leistung.

这位运动员创造了卓越的成绩。


5. sich (Dat) etwas bieten lassen 忍受

Diese Frechheit lasse ich mir nicht bieten!

这么无耻,我不能忍!

[这个用法我没有用过。我喜欢用etwas hinnehmen和etwas in Kauf nehmen来表示“不得不接受”,用etwas über sich ergehen lassen, sich etwas unterwerfen表示“多少有些屈辱的忍受”。]

接下来是anbieten:

授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语(2)

还好,一共六个。看能否合并同类项:

anbieten vt. >>>

1. jm. etwas anbieten 提供

具体场景下,(边说边善意的)为某人提供座位、帮助、保护、商品、服务等

注意搭配的宾语:

Stuhl, Platz, Hilfe, Begleitung, Schutz, Getränk, Mahlzeit, Zigarette ...

Er bot mir an, mich ins Theater zu begleiten.

他提出陪我去戏院看戏。

Darf ich euch etwas (zum Trinken) anbieten?

你们要喝点什么吗?

2. jm. etwas anbieten 提出、推出

提出自己的建议/商品/服务(供对方接受或拒绝)

Der Vorsitzende bot dem Komitee seinen Rücktritt an.

主席向委员会提出辞职。

Die Firma bietet auf dem Markt Waren (zum Verkauf) an.

该公司向市场投放产品。

Die Volkshochschule bietet einen Kurs in Yoga an.

成人业余大学提供瑜伽课。

Er bietet sich als Dolmetscher an.

他自荐做口译员。

3. etwas bietet sich an (因为合适所以)应该考虑

≈ etwas kommt in Betracht

Diese Lösung bietet sich doch an!

这个解决办法挺好,应该考虑。

这时大家一定会联想到das Angebot

授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语(3)

峥哥建议单独掌握Angebot的义项:

1.(提供的)商品/提议/(文体)活动

Vielen Dank für Ihr freundliches Angebot!

非常感谢您友善的提议!(要具体看对方给的啥)

Man kann das kulturelle Angebot der Großstadt nutzen.

民众可以利用大城市的文娱产品(即博物馆、演出等)

2. 供应

ein reichhaltiges Angebot (an Waren)

货品供应充足

3. 促销(商品)

Das Angebot gilt nur bis Ende des Monats.

打折截止到月底。

Diese Woche sind Tomaten im Angebot.

西红柿这周搞特价。

授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语(4)

3. 供给(对比需求Nachfrage)

Angebot und Nachfrage bestimmen in der Marktwirtschaft den Preis.

市场经济中,供给和需求决定着价格。

二、谷歌查询区别

你可以在谷歌德语里输入“你想对比的词, Unterschied”

授人以鱼不如授人以渔同义词,授之以鱼不如授之以渔是不是成语(5)

结果页里面筛选就好了。

常见的可信度比较好的网站是https://german.stackexchange.com。但真的需要具体词具体分析。

三、结论

仔细甄别后,峥哥给大家关于bieten和anbieten的四个记忆提示:

→ 表示“提供”时,bieten更加全面/宽泛,anbieten搭配的宾语更具体,特别是(面对面)询问对方喝饮料/让座/工作机会时,不用bieten。

bieten有“出价”的意思,anbieten没有。

第一部分中的例句,请优先记忆红色义项

→ 如果实在脑容量不够用,可以在“提供”时一律用bieten

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.