行路难全文翻译,行路难原文及翻译拼音版

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-03-20 22:24:31

行路难

唐·李白

金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

闲来垂钓坐溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难,行路难,多岐路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

翻译:面对酒桌上奢侈的美味佳肴,价值不菲的美酒,我却放下酒杯,扔掉筷子,不想吃喝,拔出宝剑回头四周看,心情郁闷茫茫然。感慨自己想横渡黄河,冰块阻塞了河流;将要登顶太行山,却满山大雪覆盖。空闲下来学姜子牙坐溪流上钓鱼,忽然又像尹伊梦到乘着舟船经过太阳边上。行走路上难,行走路上难,那么多的岔路,现今该在哪条走?总会有时机乘着长风破浪前进,一直悬挂着像云一般的船帆渡过苍茫大海。

行路难全文翻译,行路难原文及翻译拼音版(1)

赏析:一句“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”尽管前路障碍重重,但仍将会有一天会乘长风破万里浪,挂上云帆,横渡沧海,到达理想的彼岸.引申为相信总有一天会实现理想施展抱负,虽然苦闷但不失去信心,给人以激励。这首诗创作于天宝三年(744年)春,不为朝廷所用并饱受谗毁和排挤的李白上书请辞时,

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.