新华社莫斯科3月30日电 记者手记|苏联歌曲《鹤群》被反复吟唱——俄罗斯民众悼念恐袭遇难者
新华社记者刘恺
最近一周,一首带着淡淡忧伤的曲子在很多场合被俄罗斯人反复吟唱,那就是在俄罗斯家喻户晓的苏联经典歌曲《鹤群》。它原本是献给出征未归将士的安魂曲,大意是牺牲战士的灵魂变成白鹤飞翔在天空。如今,它成为俄罗斯民众悼念莫斯科近郊音乐厅恐袭遇难者的挽歌。
3月22日晚,莫斯科近郊的“克罗库斯城”音乐厅,在俄罗斯老牌摇滚乐队“野餐”演唱会开始前几分钟,一群武装分子手持自动步枪冲进音乐厅无差别射击,随后用装有汽油的燃烧瓶纵火。
十几分钟的*戮,144人遇难、382人受伤……遇难者名单还在更新。这起骇人听闻的惨剧,是俄罗斯历史上最严重的恐怖袭击事件之一。
3月28日,人们在俄罗斯首都莫斯科近郊“克罗库斯城”音乐厅前摆放鲜花和玩具,悼念遇难者。新华社记者白雪骐摄
一时间,整个俄罗斯都沉浸在悲痛之中。莫斯科街道旁的电子屏上,有些亮起了燃烧的蜡烛和“悼念”字样,有些展示着白色鹤群飞向天空。
3月24日是俄罗斯全国哀悼日。当晚,一群社会人士发起了《鹤群在飞翔》光影悼念活动。在恐袭事发地音乐厅最南侧建筑旁的空地上,蜡烛摆成三只巨大的振翅欲飞的鹤的模样,红色烛火在细雨中摇曳。伴随着《鹤群》演唱者马戈马耶夫低沉舒缓的歌声,一群光影投射而成的白鹤从建筑物底部飞出,直冲云霄。看到此情此景,有些悼念者痛哭失声。
逝者令人心痛,有些平凡人在面对死亡威胁时敢于挺身而出的英雄壮举则令人动容。恐袭发生时,6名在音乐厅存衣处和检票口打工的中学生,凭借对地形的熟悉,疏散和救助了数百人;一名34岁的男子,趁着恐怖分子换弹匣的时候冲上去将其打倒……
3月28日,在俄罗斯莫斯科近郊“克罗库斯城”音乐厅附近,行人经过悼念遇难者的显示屏。新华社记者白雪骐摄
17岁兼职检票员弗拉季斯拉夫事发时帮助疏散了许多观众。他说:“我意识到自己的生命可能会在瞬间结束,但拯救许多人的生命比拯救自己一个人的生命更重要。”
在恐袭发生后的第五天,“野餐”乐队在圣彼得堡市举行了一场特殊的演唱会,以悼念恐袭遇难者。可以容纳近4000人的大厅座无虚席,一些恐袭幸存者特意从莫斯科来到圣彼得堡参加演唱会。
演出开始前,“野餐”乐队主唱什克利亚尔斯基接受媒体采访说:“幸运的是,我们的生活还将继续;不幸的是,他们的生命就此定格。”
正如他在一首歌里唱得那样:“无法摧毁的东西,将成为永恒……”