书中的每一段关于历史和江湖的描述都煞有其事,恰到好处的引用典籍,恰到好处的剑桥翻译腔,让人忍不住怀疑这个一个外国学者写的书。比如他把《神雕侠侣》翻译成“神圣的雕之罗曼史”,把“东邪”黄药师,翻译成“东方的异教徒”,把丐帮翻译成“乞丐黑手党”,这些腔调让人忍俊不禁,读到绝妙之处,忍不住拍案叫绝、大呼过瘾。
虽然是基于历史和武侠小说的“玩作”,但是仍然不得不承认这本书严谨的历史观,虽然表面上看是“胡说八道”,但是静下心来想一想,他确实道出了水平,道出了高度,道出了境界。
好玩学者与理性人的才华展示这本《剑桥倚天屠龙史》专注于研究波斯摩尼教的一个远东支部——明教,在中华大地发动革命并最终成功取得政权的生动实践。作者完全运用另一套所谓“剑桥式”的话语,用一个纯“外宾”的知识结构和储备,把金庸作品“玩”了一把。
这本书来源于一次异想天开的自嗨,一场文字高手的疯狂炫技,一个高智商人士的灵感迸发。
一部新奇、视角的历史书,它将历史与虚构的界限打破,使得历史书写成为纯粹的文本游戏,阅读体验酣畅淋漓。
作者是一个观察家,对社会、体制。规则、人性都洞若观火,哪怕是胡扯,也发人深思。
对金庸武侠江湖的一腔赤诚中国古代讲话社会拥有错综复杂的关系,它是无数个小团体、小阶层乃至小社会所构成的一个整体。他们彼此之间相互渗透、互相交错,甚至互为因果。江湖门派与政党政治没有什么本质不同,门派有自己的独门绝技,政党有自己的政治主张,各自都有自己的利益。
作者在书中将江湖世界与传统政治结合起来,构架了一个武侠政治体制。书中对少林、武当延续几百年的江湖地位、权力之争描绘的生动有趣,对明教传教过程中的挫折和遭遇与时代背景结合地恰如其分。甚至金庸小说中的很多情节的原因都能在这本奇书中找到答案。就比如宋青书背叛武当派后,宋远桥便离开了掌教之位,由张松溪接任。原因就在于武当七侠之间虽情如兄弟,但仍然免不了对武当权力的斗争。既然宋远桥在处理宋青书的问题上处置失当,那么掌门人的位子自然就要让出来。还比如张无忌和赵敏在一起之后,就自然要离开教主之位,因为普天之下的明教教徒是无论如何也接受不了,他们视作神明的教主娶一位蒙古鞑子女人作为夫人。
这些东西是我们在读武侠小说的过程中,很容易忽略的,却恰恰是非常重要的。江湖也是一个社会,和官场一样,也充满各种权谋和争斗。作者处于对金庸武侠的一腔赤诚,对这些细节作了精彩的分析,给我们提供了答案。看完之后,不仅让我们明白了什么是江湖,也更让我们明白,什么是社会,什么是生活,什么是人生。
理性看天下,逻辑析人生,做不忘初心的追梦人!我是“寄居蟹的椽说”,欢迎大家的关注、点赞!