小王子读后感英语简短带翻译,小王子读后感英文简短

首页 > 经验 > 作者:YD1662024-04-03 02:36:31

阁主题记:

最近有一个友人用了2天时间两天时间就把借给她的《小王子》英文版看完了,本周就写这本吧。其实小王子的故事,笔者的共鸣其实并不是很多,又是肤浅了一回。经久不衰的童话,其实静下心来去分析,突然像是阅读理解,还是有它存在的意义。

小王子读后感英语简短带翻译,小王子读后感英文简短(1)

# 《 Le Petit Prince》

作者:安托万·德·圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupery, 1900-1944)自1942 年出版至今,已经被翻译成250多种语言,根据原著改编的电影、歌剧、动画等艺术作品也都享有盛誉。

用旅途经历去感受所谓的道理

记得刚刚读完的是时候是2020年1月,就如同当初读完英文版的时候一样,再读一遍中英文版,似乎并没有改变笔者对《小王子》这本书的映像,没有更多的共鸣。就和有些豆瓣评论几乎雷同,这本书不是写给孩子的吧;又或者说写给孩子看,但是并没有那么多赋予的所谓道理和中心思想吧……当然了这只能是笔者的无端臆断。

正所谓在不同的年龄阶段和心境之下读出来的书,想法和评价都不同,所以选择了再次阅读。

第一次阅读的时候更多的感受是寻找铺天盖地宣传的“爱与责任”的点,但是看到最后好像关于这个点,似乎并没有感受到很多,所谓这就是慕名阅读,带着别人的意见去验证。

小王子和狐狸,还是小王子和玫瑰,爱和责任总感觉有点过大,甚至都不能理解这就是爱和责任了吗?所以就是成年之后再读童话容易产生的分歧吧,以及童年的思想和成年之后不可逾越的鸿沟吧。

第二次阅读的时,浑然觉得小王子的旅行经历才是重点,不同星球的经历,似乎让整个阅读体验变得有趣多了。

He found himself in the neighborhood of the asteroids 325, 326, 327, 328, 329, and 330. Hebegan, therefore, by visiting them, in order to add to his knowledge.

他就这么出发了。~

小王子读后感英语简短带翻译,小王子读后感英文简短(2)

小王子遇到的第一个国王其实还是很有意思的经历,像极了职场,只是职场中并没有如此幸运能够有如此国王。Order of course it should be reasonable. 但是不得不说真的是一个充满讽刺意义的Order 。

I have the right to require obedience because my orders are reasonable.”

在而后的经历中无论是希望别人能够崇拜他的虚荣的大叔,爱喝酒想要忘记一切的大叔,忙碌的计算数字的生意大叔,只会遵守规定却不知所以然的大叔,博学知识的地理学家的大叔,最后他到了地球。这七个星球,最普通也最现实的就只有地球了,但是对于这个平凡最熟悉的地方,或许最复杂的也就是这颗星球了,因为有足够多的人、事、物以及山川河流等等。

贯穿始终的一句话,“大人是真的奇怪呢”,还是人类是真的奇怪呢?这就不得而知了,到底是谁奇怪,就好像只要自己不觉得尴尬,尴尬就是别人的。只要自己不觉得奇怪,奇怪是别人的。人活这一世,起起伏伏跌跌宕宕没有个准信,总不能所有的行为和决定都让世俗判定为正常。奇怪的另一个词叫特别,笔者想这应该是一个能够让人舒服的词。

“The grown-ups are very strange”

如果小王子没有踏出旅行的步伐,一直呆在自己的小星球,想必他不会知道外面的世界是如此奇奇怪怪,外面的生物和人类如此超出认知。作者笔下的小王子的旅行应该还在继续,宇宙之大小王子又岂会停下脚步,下次的旅行应该是更远的星球。

最后,想说带着一颗探索的心,去感受世间所谓的道理,用脚去丈量,用眼界去看待,用行动去承接,用坚持去持续。

小王子读后感英语简短带翻译,小王子读后感英文简短(3)

后记:对于《小王子》一书,其实最开始是迷惑的,现在可能对于某些观点依然是不认同的,就好像一定有人对笔者的当下的看法无法苟同。无碍,不同人在不同的时间阅读当然会有不同的结论。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.