1. I'd love to but…
1. 我很愿意但是…
这个表达通常用于礼貌拒绝对方发出的邀请。
I'd love to, but I'm afraid I'm busy that evening.
我很想来,但恐怕那天晚上很忙。
2. by the way
2. 顺便说,顺便问一下
这个短语是用来引出新观点新话题。
I think we've discussed everything we need to - by the way, what time is it?
我认为我们已讨论了需要讨论的每个问题-顺便问一下,几点了?
3. Don't get me wrong.
3. 别误会。
要是你担心自己说的话会引起误解,你就先说这句话。
Don't get me wrong - I'd love to come, but I'm too busy next week.
别误会——我确实想来,但是我下个礼拜太忙了。
4. How come?
4. 为什么?怎么会?
这句话跟“why”意思差不多,都表达疑问。
"We had to stop in Birmingham." "How come?"
“我们必须在伯明翰停留。”“为什么?”
5. long story short
5. 长话短说
当你没必要讲述细节的时候,你就可以这样说。
Long story short, I got fired.
长话短说,我被解雇了。
6. the thing is
6. 问题是;要紧的是
这句话用来引出并强调重点,也可以用来说明理由。
The thing is to know the nature of your antagonist.
要紧的是要了解你的对手的特性。
7. if I were you
7. 如果我是你的话
这种表达多用来给出自己的建议。
I think I'd take the money if I were you.
如果我是你,我想我会接受这笔钱。
8. Long time no see.
8. 好久不见。
这就是打招呼的方式。随着这句话收录进英国词典里,long time no see已经算不上是中式英语啦。
9. I'm not being funny, but…
9. 我可不是在开玩笑…
funny的意思有“滑稽的;有趣的”,也表示“奇怪的,古怪的”。这句话多用于严肃地说明问题,告诉对方自己要说的话都是认真的。
10. to be honest
10. 说实话
说这句话是为了直接简单地表达意见。
To be honest, I don't think we have a chance of winning.
说实话, 我认为我们没有获胜的可能。