初三下册出师表原文,出师表初中课文全文

首页 > 教育培训 > 作者:YD1662023-06-11 18:57:08

  

初三下册出师表原文,出师表初中课文全文(1)

《出师表》原文

  先帝创业未半而中道崩殂(cú),今天下三分,益州疲(pí)弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈(xiè)于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗(yí)德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞(sè)忠谏之路也。

  宫中府中,俱为一体,陟(zhì )罚臧(zāng)否(pǐ),不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。

  侍中、侍郎郭攸(yōu)之、费祎(yī)、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗(wèi)陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨(bì)补阙漏,有所广益。

  将军向宠,性行(xíng)淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行(háng )阵和睦,优劣得所。

  亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓(huán)、灵也。侍中、尚书、长(zhǎng)史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

  臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻(wén)达于诸侯。先帝不以臣卑(bēi)鄙(bǐ),猥(wěi)自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有(yòu)一年矣! 【“有”是通假字,通“又”,跟在数词后面表示约数。所以读yòu】

  先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙(sù)夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡(dù)泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶(shù)竭驽(nú)钝,攘(rǎng)除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

  愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效,则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎(jiù)。陛下亦宜自谋,以咨诹(zōu)善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激!

 今当远离,临表涕零,不知所云。

  翻译:

  先帝开创的大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,益州地区民力匮乏,这确实是国家危急存亡的时期啊。不过宫廷里侍从护卫的官员不懈怠,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,大概是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩(作战的原因),想要报答在陛下您身上。(陛下)你实在应该扩大圣明的听闻,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有远大志向的人的志气,不应当随便看轻自己,说不恰当的话,以致于堵塞人们忠心地进行规劝的言路。

  皇宫中和朝廷里的大臣,本都是一个整体,奖惩功过,好坏,不应该有所不同。如果有做奸邪事,犯科条法令和忠心做善事的人,应当交给主管的官,判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使宫内和朝廷奖罚方法不同。

  侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,因此先帝把他们选拔出来辅佐陛下。我认为(所有的)宫中的事情,无论事情大小,都拿来跟他们商量,这样以后再去实施,一定能够弥补缺点和疏漏之处,可以获得很多的好处。

  将军向宠,性格和品行善良公正,精通军事,从前任用时,先帝称赞说他有才干,因此大家评议举荐他做中部督。我认为军队中的事情,都拿来跟他商讨,就一定能使军队团结一心,好的差的各自找到他们的位置。

  亲近贤臣,疏远小人,这是西汉之所以兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉之所以衰败的原因。先帝在世的时候,每逢跟我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到叹息痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚实、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉朝的兴隆就指日可待了。

  我本来是平民,在南阳务农亲耕,在乱世中苟且保全性命,不奢求在诸侯之中出名。先帝不因为我身份卑微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次去我的茅庐拜访我,征询我对时局大事的意见,我因此十分感动,就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受任务,在危机患难之间奉行使命,那时以来已经有二十一年了。

  先帝知道我做事小心谨慎,所以临终时把国家大事托付给我。接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,只怕先帝托付给我的大任不能实现,以致损伤先帝的知人之明,所以我五月渡过泸水,深入到人烟稀少的地方。现在南方已经平定,兵员装备已经充足,应当激励、率领全军将士向北方进军,平定中原,希望用尽我平庸的才能,铲除奸邪凶恶的敌人,恢复汉朝的基业,回到旧日的国都。这就是我用来报答先帝,并且尽忠陛下的职责本分。至于处理事务,斟酌情理,有所兴革,毫无保留地进献忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。

  希望陛下能够把讨伐曹魏,兴复汉室的任务托付给我,如果没有成功,就惩治我的罪过,(从而)用来告慰先帝的在天之灵。如果没有振兴圣德的建议,就责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,来揭示他们的过失;陛下也应自行谋划,征求、询问治国的好道理,采纳正确的言论,以追念先帝临终留下的教诲。我感激不尽。今天(我)将要告别陛下远行了,面对这份奏表禁不住热泪纵横,也不知说了些什么。

  一、文学(文体)常识

  表,古代向帝王上书陈情言事的一种文体。是封建社会臣下对皇帝有所陈述、请求、建议时用的一种文体。表的主要作用就是表达臣子对君主的忠诚、希望、请求和建议。离不开抒情手法的运用,因此,“动之以情”也可以说是这种文体的一个基本特征。

  二、词语积累

  1.词类活用

  (1)以光先帝遗德(名词作动词,发扬光大。)

  (2)恢弘志士之气(形容词作动词,扩大、发扬。)

  (3)作奸犯科及为忠善者(奸:形容词作名词,奸邪的事。忠善:形容词作名词,忠善之事。)

  (4)此皆良实(形容词作名词,善良诚实的人。)

  (5)优劣得所(形容词作名词,才能高的人和才能低的人。)

  (6)苟全性命于乱世(形容词作动词,保全。)

  (7)亲贤臣,远小人(亲、远:形容词作动词。亲,亲近。远,疏远。)

  (8)攘除奸凶(形容词作名词,奸邪凶恶的人。)

  2.古今异义

  (1)此诚危急存亡之秋也(古义:时。今义:秋天。)

  (2)诚宜开张圣听(古义:扩大。今义:开始营业。)

  (3)未尝不叹息痛恨于桓、灵也(古义:痛心,遗憾。今义:极为仇恨。)

  (4)臣本布衣(古义:平民。今义:用布做的衣服。)

  (5)先帝不以臣卑鄙(古义:身份低微,见识短浅。今义:道德品质十分恶劣。)

  (6)臣不胜受恩感激(古义:感动,激奋。今义:感谢。)

  (7)临表涕零(古义:眼泪。今义:鼻涕。)

  3.一词多义

  (1)以:①以光先帝遗德(用来。)

  ②以塞忠谏之路也(以致。)

  ③先帝不以臣卑鄙(认为。)

  ④咨臣以当世之事(拿。)

  ⑤遂许先帝以驱驰(来。)

  ⑥故临崩寄臣以大事也(把。)

  (2)于:①欲报之于陛下也(向。)

  ②未尝不叹息痛恨于桓、灵也(对。)

  ③三顾臣于草庐之中(到。)

  ④受任于败军之际(在。)

  (3)所以:①此先汉所以兴隆也(……的原因。)

  ②此臣所以报先帝而忠陛下之职分也(用来。)

  (4)效:①愿陛下托臣以讨贼兴复之效(任务。)

  ②不效则治臣之罪(成效。)

  ③恐托付不效(实现。)

  (5)分:①今天下三分(动词,分开。)

  ②而忠陛下之职分也(名词,读fèn,本分。)

  (6)然:①然侍卫之臣不懈于内(转折连词,然而,可是。)

  ②然后施行(指示代词,这样。)

  (7)遗:①以光先帝遗德(动词,读yí,遗留。)

  ②以遗陛下(动词,读wèi,给予。)

  (8)明:①以昭陛下平明之理(形容词,严明。)

  ②以伤先帝之明(形容词,英明,圣明。)

  (9)行:①然后施行(动词,读xínɡ,做,执行。)

  ②性行淑均(名词,读xínɡ,品德,品行。)

  ③必能使行阵和睦(名词,读hánɡ,行列,这里指军队。)

  (10)能:①必能裨补阙漏(助动词,能够。)

  ②先帝称之曰能(动词,能干,有才能。)

  (11)为:①俱为一体(是。)

  ②众议举宠为督(担任。)

  4.重点词语

  (1)先帝创业未半而中道崩殂(崩殂:死。崩,古时指皇帝死亡。殂,死亡。)

  (2)盖追先帝之殊遇(殊遇:优待,厚遇。)

  (3)诚宜开张圣听(圣听:意思是要后主广泛地听取别人的意见。)

  (4)引喻失义(引喻:称引、譬喻。)

  (5)陟罚臧否 (臧否:善恶)

  (6)宜付有司论其刑赏(刑:罚)

  (7)以昭陛下平明之理(理:治。)

  (8)是以先帝简拔以遗陛下(简拔:选拔。)

  (9)悉以咨之(咨:询问。)

  (10)性行淑均(淑:善。均:平)

  (11)遂许先帝以驱驰 (驱驰:奔走效劳。)

  (12)尔来二十有一年矣(尔来:那时以来。)

  (13)夙夜忧叹(夙夜:早晚。)

  (14)攘除奸凶 (攘除:排除,铲除。)

  (15)斟酌损益(损:除去。益:兴办、增加。)

  (16)则责攸之、祎、允等之慢 (慢:怠慢,疏忽。)

  (17)以彰其咎 (彰:表明,显扬。)

  (18)咨诹善道(诹:询问。)

  (19)察纳雅言(雅言:正言。)

  三、文言句式

  1.判断句

  (1)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也。(“也”表判断)

  (2)此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。(“也”表判断)

  2.省略句

  (1)(陛下)诚宜开张圣听,以光先帝遗德。(省略主语“陛下”)

  (2)后值倾覆,(臣)受任于败军之际。(省略主语)

  3.倒装句

  (1)苟全性命于乱世。(状语后置,应为“于乱世苟全性命”)

  (2)临崩寄臣以大事。(状语后置,应为“临崩以大事寄臣”)

  四、主题思想

  《出师表》是诸葛亮出师伐魏临行前写给后主刘禅的奏章。文中以恳切的言辞,劝说后主要继承先帝遗志,广开言路,严明赏罚,亲贤臣,远小人,完成兴复汉室的大业。也表达了诸葛亮报答先帝的知遇之恩的真挚感情和北定中原的决心。

  五、人物形象

  诸葛亮:是一位知恩图报、忠诚坚贞、尽心尽职的贤臣。

  六、理解默写

  1.表明作者志趣(淡泊名利)的句子是:苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

  2.作者向后主提出的三条建议是:①开张圣听;②陟罚臧否,不宜异同;③亲贤臣,远小人。

  3.诸葛亮给刘禅建议中最重要的一条是:亲贤臣,远小人。

  4.通过对比写出先后汉兴隆及衰败原因的句子是:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

  5.写尽作者一生(临危受命)的句子:受任于败军之际,奉命于危难之间。

  6.指出出师战略目标的句子是(政治愿望):当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

  7.《诸葛亮集》中有这样的话:“赏不可不平,罚不可不均。”这与《出师表》中的两句不宜偏私,使内外异法也一致。

  8.表达了作者对刘氏父子感情(全文感情线索)的句子是:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

  9.第七段中“大事”具体指“北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都”。

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.