Into The Night(向夜晚奔去英文版)原文部分歌词+翻译
Seize a move, you're on me, falling, and we were dissolving
采取行动,你与我同行,沉溺,我们正溶解开来
You and me, skies above and wide, it brings on the true night on me
你和我头顶那广阔无垠的天空,给我带来了真正的夜晚
All I could feel was a “goodbye”
我能感觉到的只是一声“再见”
Those only words you wrote, it's plenty to understand ya
你写的那些话,已经足够让我明白了呀
The sun is going down, the sky behind and visions of you would stand
夕阳西下,身后的天空和你的幻象都巍然屹立
Overlapping with you and the fence beyond
与你和远处的栅栏重叠
"向夜晚奔去"是一句歌词,它表达了向黑夜或者未知的未来迈进的决心和勇气。这句歌词可以理解为对生活的积极追求和对未来的期待。
这句歌词可能有不同的解释和诠释,具体含义也要根据歌曲的整体主题和上下文来理解。它可以代表对自由、冒险和变化的向往,也可以代表对梦想和追求的坚定信念。
无论具体的意义如何,这句歌词都传递着积极向上的能量,鼓励人们勇敢面对挑战,追逐梦想,勇往直前。它提醒我们要敢于冒险,勇敢面对未知的领域,追求自己的目标和梦想。