生活难免有意外,无意间做了错事,除了一句“sorry”,也需要真诚说出“我不是故意的”英语怎么表达,和皮卡丘一起来学学。
1、“我不是故意的”英文怎么说?
①I didn't mean it.
我不是故意的。
例:
I'm sorry. I didn't mean it. I was just telling the truth.
对不起,我不是故意的。我只是在陈述事实而已。
常用句型:
I didn't mean to do sth.
我不是故意...
例:
I didn't mean to stand you up.
我不是故意放你鸽子的。
注意:如果别人说“I mean it.”意思不是“我是故意的”,而是“我是认真的,不是在开玩笑”
I mean it=I am serious.
例:
You have great talents in language. I mean it.
你在语言上有很大的天赋,我是说真的。
②on purpose
故意地,有目的性地
常用句型:
I didn't do sth. on purpose.
我不是故意...
例:
I'm sorry, I didn't do it on purpose.
对不起,我不是故意这么做的。
③ honest mistake
无心之过
It's an honest mistake.
真不是故意的。
例:
I'm really sorry. But it was an honest mistake.
真的很抱歉,但那只是个无心之过。
④intentionally [ɪnˈtɛnʃənli]
故意地,有意地
例:
I didn't say it intentionally.
我不是故意要这样说的。
或者也可以用deliberately [dɪ'lɪbərətli] 故意地
例:
You deliberately went in the other direction
你故意朝另一个方向走。
2、“搞砸了”英文怎么说?
搞砸了常用的表达有:
① mess up
例:
If I messed up, I would probably be fired by my boss.
如果我搞砸了,我可能会被我的老板炒鱿鱼。
②screw up
例:
I understand what you said. It's like everything's so screwed up, but it's not your fault.
我能理解你说的。就是一切都被搞砸的感觉,但又不是你的错。
3、“和好了”英文怎么说?
“和好了”可以用make up,来看剑桥词典的解释:
即:在争论或意见不合之后,原谅某人,并和他们友好相处
例:
We often quarrel but we always make it up soon after.
我们经常吵架,但很快就和好了。
---分割线---
如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入聊天,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有