在白天对什么都不动感情是极为容易的,但在夜晚就是另外一回事了。
——海明威《太阳照常升起》
一想到我的生命消逝得那么迅速,而我并不是真正地活着,我就受不了。
——海明威《太阳照常升起》
不同的青春,同样的迷惘。然而,青春会成长,迷惘会散去。黑夜过后,太阳照常升起!
——海明威《太阳照常升起》
我并不在乎这个世界怎么样。我一心只想弄明白究竟该如何生活在其中。假如你果真弄懂了如何在这个世界上生活,你说不定也就能由此而得知这个世界到底是怎么回事了。
——欧内斯特·米勒尔·海明威《太阳照常升起》
我为我喜爱的东西大费周章,所以我才能快乐如斯.
——海明威《太阳照常升起》
也许随着年华的流逝
你会学到一点东西
世界到底是什么回事
这我并不在意
我只想弄懂如何在其中生活
说不定假如你懂得了如何在世界上生活
你就会由此而懂得世界到底是怎么回事
——海明威《太阳照常升起》
享受生活就是让你的财富物尽其用,并且知道你何时拥有它
——海明威《太阳照常升起》
这就是道德吧——有些事事后会让你受到内心的谴责
——海明威《太阳照常升起》
从一个地方挪到另一个地方,心灵却始终得不到解脱,到哪里去都是无关紧要的。
——海明威《太阳照常升起》
人总是要死的,不管男还是女,不管丑还是漂亮,不管年轻的还是年老,不管傍晚还是黎明,不管好人还是坏人,不管领袖还是奴隶,不管有钱没钱…总之,不管发生什么,太阳第二天都会照常升起,就像什么都没发生过一样。
《太阳照常升起》
没有理由因为在暗处你看问题就该和在亮处看问题不同。
——海明威《太阳照常升起》
我有这种感觉:好像在做恶梦,梦境反复出现,我已经熬过来了,现在又必须从头熬起。
——海明威《太阳照常升起》
这世界大多数人都在迷茫。我们安慰自己,只因为那里,或许有个上帝,端坐天堂。
《太阳照常升起》
据说
他一笑
天就亮了
《太阳照常升起》
你无法通过搬家来摆脱自己。
——海明威《太阳照常升起》
从来没有人充分燃烧了生命,除了斗牛士。
——欧内斯特·海明威《太阳照常升起》
然后我继续往前走,我的两只脚好像离开我老远,一切似乎都是从远处向我逼近的,我听见从遥远的地方传来我的脚步声。
——海明威《太阳照常升起》
真亦假,假亦真,真真假假改变不了任何东西
《太阳照常升起》
“你想喝点什么?”我问。
“珀诺。”
“小姑娘不能喝这种酒。”
“你才是小姑娘呢。”
“我也要一杯珀诺。”
“怎么了?”她问道,“想找点乐子?”
“当然,你不也是吗?”
“我不知道,在这座城市里你永远都不知道。”
“你不喜欢巴黎吗?”
“不喜欢。”
“那为什么不去其他地方?”
“找不到什么地方可去。”
“你快乐,一切都好。”
“快乐!真要命!”
——海明威《太阳照常升起》
《太阳照常升起》是美国作家海明威于1926年出版的长篇小说。作者藉此成为“迷惘的一代”的代言人,并以此书开创了海明威式的独特文风。作品描写的是美国青年巴恩斯在第一次世界大战中受伤,结婚后其夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人在西班牙游玩时,夫人迷上了年仅十九岁的斗牛士。相处了一段日子后,由于年龄上的差异,这段恋情黯然告终。夫人最终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起。
美国青年巴恩斯在第一次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后在巴黎任记者时与英国人阿施利夫人相爱,夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人和一帮男女朋友去西班牙潘普洛纳参加斗牛节,追求精神刺激。夫人拒绝了犹太青年科恩的苦苦追求,却迷上了年仅十九岁的斗牛士罗梅罗。然而,在相处了一段日子以后,由于双方年龄实在悬殊,而阿施利夫人又不忍心毁掉纯洁青年的前程,这段恋情黯然告终。夫人最终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起。这是海明威的第一部长篇小说,作者藉此成为“迷惘的一代”的代言人,并以此书开创了海明威式的独特文风。