80黑市商人,如龙7黑市商人位置

首页 > 大全 > 作者:YD1662022-12-24 19:06:11

© Steve Waters / Lonely Planet

▴火车上一个非常不舒服的座位,注意门边缘的冰霜。位于峨眉山和锦江之间的某地

在80年代,北京仍然是一座沉睡的城市,到处都是苏联式的灰色大楼,宽阔的大街上回荡着自行车铃声。狭窄的胡同深处,是自由市场、隐蔽的寺庙和文玩店铺。整座城市笼罩在燃烧蜂窝煤生成的迷雾之中。私家车几乎不存在,外国人只能住进几家指定的酒店里:当时名声不怎么好的侨园饭店是经济型的首选。

快进10年,北京的胡同和自行车迅速地消失,取而代之的是未来主义风格的酒店、购物中心和疯狂扩张的环路系统,以满足似乎永无止境的私家车需求。到2008年举办北京奥运会时,这座城市已经拥有了世界级的地铁网络,以及世界级的空气污染和交通拥堵问题。

从1999年到2011年,每一次来到北京,这个城市都让我愈发惊叹。沉闷的时代已经过去,北京变成了世界领先的21世纪大都会。从前,仅仅从衣着上就能分辨出大陆人和“海外侨胞”,但到了千禧年的末尾,这里的手机款式与时尚潮流已经和东京同步。说英语的北京人越来越多,他们比从前更加友好、乐于助人,也更富裕和放松了。

80黑市商人,如龙7黑市商人位置(9)

© SteveWaters / Lonely Planet

▴(顺时针)中国设在深圳的出入境检查站,1988;卖馕小摊,喀什,新疆,1988;作者正在传奇的Peter’s cafe结账,丽江,1989

“香蕉煎饼之路”

因为气候温和,少数民族众多,云南在外国旅行者中有着悠闲度假地的好名声。洱海畔的大理古城是当时外国人最喜欢呆的据点,可以吃到炉烤披萨,还可以探索许多周边的村庄。而在玉龙雪山的注视下,丽江古城如同明信片上一样美丽,这里是曾为母系社会的纳西族人的家乡,也能通向神秘的“香格里拉”——中甸。每个外国游客都会买大理扎染或者东巴文书法作为纪念品。

80黑市商人,如龙7黑市商人位置(10)

© Steve Waters / Lonely Planet

▴白族的渔民,洱海,大理,云南

我们从“香蕉煎饼之都”阳朔(香蕉煎饼之路,即Banana Pancake Trail,是早年间背包客对南亚、东南亚经典旅行路线的昵称。从上世纪70年代开始,大量背包客跟着Lonely Planet指南来到东南亚,在当地催生出许多餐馆、咖啡馆和廉价旅馆,他们通常会提供香蕉煎饼作为早餐。香蕉煎饼之路并不是一条固定的路线,它处于不断的发展和变化之中,后来也延伸到中国南方,以大理和阳朔为中心)乘坐巴士,和车上蠕动的麻袋一起被运到梧州,然后乘夜船抵达广州。我们去往火车站,麻袋们的下场则是广州的野味市场。在火车站,幸运儿们买到了jīn tiān去深圳的车票,但没那么幸运的人也想方设法挤上了车。在这趟八零年代旅程的结尾,我们对méi yǒu 这个词已经运用得纯熟无比。

80黑市商人,如龙7黑市商人位置(11)

© Steve Waters / Lonely Planet

▴顺时针:梧州-广州的渡轮,1988;史蒂夫和他的朋友在开往成都的特快列车上;史蒂夫在长江渡轮的四等舱里,渡轮正航行于芜湖和重庆之间的某地,1990.12

这是一趟直达列车,从深圳口岸清关以后,我们跨过大桥,来到闪闪发光的罗湖车站。港铁近乎一尘不染,我们不再被人围观,地面上也不再有花生壳。一些人不禁啧啧赞叹:“哇,这可不像中国。”然而,就在我们花了大价钱,住进九龙大名鼎鼎的重庆大厦里又小又发霉的房间后,这种兴奋感立刻荡然无存了——香港的啤酒比内地贵10倍,唯一吃得起的只有麦当劳。我们几乎就要怀念那些灼热的注目礼了。

*本文编译自STEVE WATERS的“Trailblazers: crossing into China as a Lonely Planet writer in the 1980s”。文字及图片版权归作者所有。

史蒂夫记录的城市可能你也去过,

快来和我们分享

你所知的八零年代的家乡和旅行故事吧。

80黑市商人,如龙7黑市商人位置(12)

上一页1234下一页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.