欧阳修(1007-1072),字永叔,自号醉翁,万年又号六一居士。吉州永丰人(背诵文学家,“唐宋八大家”之一。
《醉翁亭记》选自《欧阳修散文选集》。欧阳修于庆历五年被贬官到滁州任太守,在滁州实行宽简政治,发展生产,使滁州人过上了平安定居的生活。
重点句子翻译(1)其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。
译文:它西南方的那些峰峦,树林和山谷尤其秀美,远远望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。
(2)醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。
译文:醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
(3)野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
译文:野花开了,有一股清幽的香味,好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,风高霜洁,天高气爽,水往下落,石头显露出来,这就是山中的四季景色。
(4)宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错。
译文:宴会喝酒的乐趣,也不。在于音乐,(而是)投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹交互错杂, (人们)时起时坐,大声喧哗,这是宾客们欢乐的样子。
问题探究(1)用文中原句填空。
①表明“醉翁”由来的句子是:饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
②写出醉翁言在此而意在彼、情趣所在的句子是:醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
③描写山中朝暮之景的句子是:(若夫)日出而林霏开,云归而岩穴暝。
描写山中四时之景的句子是:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者。
④文章主旨句是:(而不知)太守之乐其乐也。
⑤贯穿全文的句子是:山水之乐,得之心而寓之酒也。
(2)第四段中讲了三种“乐”,分别是什么?哪一种境界最高?为什么?
(答案)禽鸟之乐,游人之乐,太守之乐。其中太守之乐境界最高。禽鸟只知道自然的乐趣,而不知道游人的乐趣;游人只知道跟随太守游玩很快乐,却不知道太守以他们的快乐为快乐。太守既能与民同游、同醉、同乐,又能在醉后体察风物人情,写文章来记述这些乐事,所以境界最高。
(3)作者到底在“乐”什么?
(答案):太守的“乐”包括三个方面:一是山水之乐,“四时之景不同,而乐亦无穷也”;二是宴酣之乐,就地取材,众人“起坐喧哗”;三是乐人之乐,作者虽被贬滁州,但经过努力,滁州百姓安居乐业,纵情山水,他为他们的快乐而快乐。三乐合一就是欧阳修“与民同乐”的政治理想。
悟己语文,敬请关注,谢谢!