文/蓝凤凰
提到印度剧第一时间还是会联想到一言不合就又唱又跳?还是绞尽脑汁只能想起那几部宝莱坞出品的电影?有那么一部印度剧,长达八百多集,虽然平均下来每集长度在20~30分钟左右,但集数仍旧惊人。
偏偏还是这部印度剧,吸引了内地的字幕组义务劳动。以每周翻译五集左右的速度,翻译了三年多才完成这项浩大工程。更令人惊奇的是,追剧的观众也跟着追了整整三年。这部印度神话剧真得当得起一个“神”字。
这部剧简而言之就是讲印度教三大主神的故事,以湿婆神为主角,辅以其他两位主神,其中又穿*许多印度特有的往世书、传说等内容,糅合成一出神话大戏。基本上看过这部剧的,印度诸神之间各种错综复杂的关系观众也就算是一次性弄明白了。
虽然预告与正片不符,预告里的大场面在正片中都变成了一毛钱的特效水准,但是靠着一众演员们的卖力演出,愣是让观众坚持着看了三年也不觉得腻。作为一部小众剧,这部名为《众神之神》的电视剧是如何做到八百多集不“赶客”的?