现在大家看番剧应该都是用手机或是电脑在网上看了,能够随意决定什么时候看,在哪里看,是不是要和别人分享还是自己独享一块屏幕。
视频源是日方直接拷贝过来的,很清晰帧数也稳定,配音也是由正式配音演员来进行,没有奇奇怪怪的口癖,也没有一大堆意外事件。
但是在二十年前,电视上播放的动画配音有问题、视频忽长忽短、帧数不稳定这都是常见问题了,我还记得我小时候在电视上看动漫时的种种情况,现在想来依然会觉得很温暖或好笑。
给ACG次元饭君印象最深刻的就是国内电视台播放的《犬夜叉》了,几乎是电视播放动画的问题集大成者。
那时候播放的《犬夜叉》是国语配音的,这一点我印象尤其深刻,为什么?因为只要人物一开口说话,背景音乐就会停掉。
另外则是因为当时的配音不知道为什么,只要是喊人的名字,就一定会在后面拉一个很长的尾音,尤其是喊女主戈薇的名字时,尾音有时候能拉出两三秒来。
现在想起来违和感爆棚,但当时不知道啊,觉得是正常现象,就这么看下去了,直到长大后用电脑看才明白过来哦当年上当了。
然后就是作品长度问题,我记得当时播放《犬夜叉》的电视台应该有卡酷、江西六套、东方卫视点播台、湖南卫视点播台、动画频道、儿童动画频道这几个。
因为播放时间不一样,但是进度是一样的,所以我有时候会在别的台看,但是看着看着就会发现,怎么这一集长度有20分钟,上一集只有十五分钟了?
有的时候更过分,一集只有十分钟时间,在精彩的地方就给cut掉了,每当有这种情况发生,老爸就会乐呵呵的过来接管电视的主导权,然后打发我去写作业。
当时哪怕还小,面对这种情况也还是很生气的。
但不管怎么样,正是当年这一批配音技术水平低,剧集时间长度为所欲为的盗录动画开启了我人生中一种新的选择,当年很多气恼的事情放到现在就已经是让人怀念的过去了。
那么观众朋友们,你们在小时候看到过什么类似的情况,可以在评论区跟我们分享一下,让我们一起怀念童年以及和家里人抢电视的时光。