행복으로 반짝거리던 순간들만 남기고
슬프고 힘든 순간들은 다 잊어요.
只记住那些幸福而闪耀的瞬间
忘记所有悲伤又痛苦的时刻
당신만은 이렇게라도
해피엔딩이길.
哪怕这样也好
希望你一个人能迎来美满结局
제가 몇 번째 신부예요?
我是第几个新娘?
처음이자 마지막.
既是第一个,也是最后一个。
처음은 그렇다 쳐도 마지막은 또 뭐예요?
就当作是第一个吧 那最后一个又是怎么回事?
내가 그렇게 정했으니까.
因为我是那么决定的。
기억해, 기억해야 돼.
记住,一定要记住。
그 사람 이름은 김신이야 기억하고…
记住他的名字是金侁,
키가 크고 웃을 때 슬퍼,
个子很高,笑起来有点悲伤,
비로 올거야 첫눈으로 올거야
会化成雨,化成初雪,
약속을 지킬 거야
他一定会遵守约定。
기억해 기억해야 돼
记住,一定要记住,
난 그 사람의 신부야.
我是那个人的新娘。
무엇을 잊을걸까요?
我忘了什么呢?
누구를 잊은 걸까요?
到底把谁给忘了呢?
어떤 얼굴을 잊고 무슨 약속을 잊어
忘了哪张面孔,忘了哪个约定,
이렇게 깊이 모를 슬픔만 남은걸까요?
以至于只留下如此深切的悲伤?
누가 저 좀... 아무나 제발
谁能帮我……拜托
저 좀 살려주세요.
救救我吧。
나 고백할거 있어요. 저 이제, 아저씨 한테 보이는게 없어요.
我有要跟你告白的事。我现在,在大叔身上看不见什么东西了。
키가 크고 옷이 비싸보이고 눈이 엄청 멋지고. 보이는게 그게 다에요.
我只能看到大叔个子很高,衣服看起来很贵,眼睛无比帅气。
그래서 이제 나 아저씨 검 못빼줘요. 웃어도 안빼줘요.
所以,我现在没办法帮大叔拔剑了。即使冲我笑,我也不会帮你拔出来。
제 눈엔 지금도 아저씨 엄청 예뻐요.
在我眼里,大叔现在已经非常好看了。