秋宵月下有怀
朝代:唐代
作者:孟浩然
秋空明月悬,光彩露沾湿。
惊鹊栖未定,飞萤卷帘入。
庭槐寒影疏,邻杵夜声急。
佳期旷何许,望望空伫立。
译文
一轮明月高高地挂在天空,月光映上露珠晶莹剔透,好像被露水打湿了一样。在如此美丽的月光下,寒鹊不知道该到哪里栖息。而萤火虫也不敢和月光争一点光亮。随着卷起的门帘飞进了房间。
院子里只剩枝丫的槐树落在月光下的影子,稀疏凄凉。而这个时候从邻居那边传来的杵声在寂静的秋夜里显得那么清晰急促。相隔遥远。如何去约定相聚的日子,只能惆怅地望着同样遥远的月亮,什么事也做不了,就那样傻站着。
注释
①沾:润湿。
②栖:栖息。
③帘:即竹帘,可以卷起,故称卷帘。
④ 杵(chǔ):春米、捣衣用的棒槌。此用作动词,指捣衣。
⑤佳期:原指与佳人相约会,后泛指欢聚之日。
⑥望望:望了又望。
⑦伫立:久久站立。
春庄
朝代:唐代
作者:王勃
山中兰叶径,城外李桃园。
岂知人事静,不觉鸟声喧。
译文
幽静的山林中有一条路边长满兰叶的小路,城外的种桃李的园子。
只是没有人间的清静,没有听到鸟儿的啼叫之声。
《劳劳亭》 ——李白
天下伤心处,劳劳送客亭。
春风知别苦,不遣柳条青。
天下最令人伤心的地方,莫过于送别之地劳劳亭。春风不理解离别的愁苦,不使柳条换新绿。
《宿巫山下》 ——李白
昨夜巫山下,猿声梦里长。
桃花飞绿水,三月下瞿塘。
雨色风吹去,南行拂楚王。
高丘怀宋玉,访古一沾裳。
昨夜宿居在巫山下,睡梦中猿啼声长鸣不绝。桃花盛开,碧绿的流水高涨,阳春三月前往瞿塘。春风带来细雨,南行沾湿楚王的衣裳。站在高丘怀念宋玉,造访古迹令我热泪盈眶。
《春庄》 ——王勃
山中兰叶径,城外李桃园。
岂知人事静,不觉鸟声喧。
山中有铺满兰叶的小路,城外有种满桃李的小园。怎会知人间的清静,觉察不到喧哗的鸟叫声。
《水仙子·游越福王府》 ——乔吉
笙歌梦断蒺藜沙,罗绮香馀野菜花。乱云老树夕阳下,燕休寻王谢家,恨兴亡怒煞些鸣蛙。铺锦池埋荒甃,流杯亭堆破瓦,何处也繁华?
笙歌梦在长满蒺藜的沙砾前戛然而止,罗绮留有余香,野菜花遍地盛开。云层交织重叠,古树树梢的夕阳缓缓西下,燕子不再飞入王谢两家。我怅恨历代的兴亡,却因听到蛙叫声而惊讶不已。铺锦池被埋没在断井颓垣之下,流杯亭如今堆砌着残砖破瓦,哪里还有繁华?
《秋夜曲》 ——王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
月亮初升秋露微凉,虽已觉察到罗衣的轻薄却未曾换衣。漫长的夜里频频弹拨银弦,心怯室内的空荡而不忍回。