双语全文
You're laughing, right?
Watching me tumble like that, Are you?
Oh! No no, go ahead!
But hey, do you know what just happened?
There we go again!
Well, this is nothing but an earthquake, a small one indeed.
Come, let me tell you about Earthquakes today!
Zoom In!
你在笑,对吧?
看着我这样翻滚,对不对?
哦,没事没事,继续!
喂,但你知道发生了什么吗?
啊,又来啦!
这只是一个地震,实际上是一个小小的地震。
来吧,今天,让我告诉你一些关于地震的事情。
变大吧!
The surface of the Earth is like a jigsaw puzzle.
Yes, it's not a single piece of land but approximately 20 pieces of a puzzle that constantly move, but you don't feel it because they move quite slowly.
Each of one those puzzle pieces are called 'Tectonic Plates'. So whenever those plates hit bump or slide past another plate, an earthquake is caused!
The surface where these plates slip is called the Fault or the Fault plane.
So when do you think it happens?
Well, it happens all the time!
地球的表面就像拼图。
是的,这不是一整块地,而是大约20块不停移动着的拼图,但是你不会感觉到,因为它的速度很慢。
这些拼图中的每一块都称为地壳板。所以每当这些板碰撞或滑过另一块板时,就会造成地震!
这些板滑动的表面称为断层或断层面。
那么你觉得这种情况会在什么时间发生呢?
嗯,这是一直在发生的!
But hey, don't be scared.
Most of the times, we don't feel the quakes as they are too small to reach us.
But sometimes, they are so strong that they can be felt over 1000 miles away.
The place where the earthquake originates is called the Hypocentre, and the place where it occurs on the Earth's surface is called the Epicenter.
There are three types of Earthquakes.
但是呀,不要怕。
大多数时候,我们感觉不到地震,因为它们微小到无法影响到我们。
但有时候,他们是如此强烈,以至于1000英里远以外的地方都能感觉到。
地震发生的地方称为震源,它在地球表面发生的地方称为震中。
地震有三种类型。
Convergent boundary
Here, one plate is forced over another during an earthquake, which causes a Thrust Fault. Many hills and mountains have been formed due to the Convergent Boundary.
破坏性或聚合型的边界。
在这里,地震期间,一块板块被迫超过另一块,造成了推力故障。由于破坏性或聚合型的边界,许多丘陵和山脉已经形成。
Divergent boundary
Here, plates are drifted apart from each other, forming a Rift Zone.
This kind gives birth to new ocean floors.
建设性或分离型的边界(又称扩张边界)。
在这里,板彼此偏离,形成裂谷区。这种类型形成了新的海底。
Transform fault
Here, the plates here slip by each other and this is also called Strike-Slip.
转换断层。
在这里,这里的板块彼此滑倒,这也被称为“打滑”。
So earthquakes are nothing but the shaking, rolling or a sudden shock of the earth's surface.
Now you know that whenever the Earth is stressed or angry, it shakes and grumbles!
Don't be scared, I was just kidding.
所以地震只不过是震动、翻滚或地球表面的突然撞击。
现在你知道,每当地球受到压力或愤怒时,它就会摇晃和抱怨!
别怕别怕,只是个玩笑啦。
The instrument used by Scientists to measure the intensity of Earthquake is known as a Seismograph.
A Tsunami is caused when earthquakes occur under water.
科学家用来测量地震烈度的仪器被称为地震仪。
海啸是在水下发生地震时造成的。
Yikes! I need to rush before I tumble again.
So this is me Zooming out.
Tune in next time for more fun facts.
哎呀!在我再次翻滚之前,我需要抓紧一点了。
所以现在我要变小啦!
欢迎下次继续收听更多趣闻。