deserve
deserve [dɪˈzɜrv]
表示“应受;应得;值得”
当deserve用在一段恋爱关系中时
有两个耳熟能详的用法:
1. 我配不上你。
I don't deserve you.
2. 你值得更好的人。
You deserve someone better.
You deserve much better than me.
或者说:You deserve so much more.
You are way too good for her
她配不上你:
You are way too good for her.
(对她来说,你太优秀了,相比之下,她就和你不般配了)
这里的 way too 的意思是:非常
作为副词,这个表达也是很常见的
例如非常冷 way too cold、非常可爱 way too cute
也可以用:
B is too good for A.
A配不上B
(言外之意就是说B太优秀了)
例:
You're too good for me.
我配不上你。