【成语】夙兴夜寐
【拼音】sù xīng yè mèi
【出处】《诗经·卫风·氓》
【解释】起早睡晚,形容非常勤奋 ☞夙:早晨。兴:起身。寐:睡。
【成语用法】作谓语、定语;用于书面语
【近义词】起早摸黑、夜以继日、披星戴月
【反义词】饱食终日、游手好闲
氓 先秦 · 佚名
氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。
桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也!
桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。
三岁为妇,靡室劳矣。夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。
及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏,信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!
译文:
憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。其实不是真换丝,找个机会谈婚事。送郎送过淇水西,到了顿丘情依依。不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪。望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶。
爬上那垛破土墙,遥向复关凝神望。复关远在云雾中,不见情郎泪千行。情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,没有凶兆心欢畅。赶着你的车子来,为我搬运好嫁妆。
桑树叶子未落时,缀满枝头绿萋萋。嘘嘘那些斑鸠儿,别把桑葚吃嘴里。哎呀年轻姑娘们,别对男人情依依。男人若是恋上你,要丢便丢太容易。女人若是恋男子,要想解脱难挣离。
桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇。自从嫁到你家来,多年穷苦受煎熬。淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮。我做妻子没差错,是你男人太奸刁。反覆无常没准则,变心缺德耍花招。
婚后多年守妇道,繁重家务不辞劳。起早睡晚不嫌苦,忙里忙外非一朝。谁知家业已成后,渐渐对我施凶暴。兄弟不知我处境,个个见我哈哈笑。静下心来细细想,独自伤神泪暗抛。
当年发誓偕白头,如今未老心先忧。淇水滔滔终有岸,沼泽虽宽有尽头。回想少时多欢乐,谈笑之间露温柔。海誓山盟犹在耳,不曾想过会违背誓言。莫再回想背盟事,既已终结便罢休!
典故说明
《诗经》是最早的诗歌总集,采集周初至春秋中叶五百年间的民歌和朝庙乐章,非一时一地一人所作,今存三百零五篇,分为风、雅、颂三大类。其中「风」是各国的民间歌谣,由诸侯采集境内的民歌,贡献于天子,再交乐官整理,配上舞乐。〈氓〉是一首弃妇自诉怨伤之诗。她当了三年的媳妇,每天为了家事操劳,没有时间在房间里休息,早起晚睡,每天都在工作。本来以为这样可以和丈夫白头偕老,没想到最后却被抛弃了,只能为自己的遇人不淑感到哀伤。典源又见《诗经.小雅.小宛》。其中勉励人「夙兴夜寐」,要不断地求进步,不要辱及父母。另外,《诗经.大雅.抑》中亦勉励人「夙兴夜寐」,要早起晚睡,洒扫庭堂和室内,做为众人的表率。后来「夙兴夜寐」演变为成语,用来形容终日勤劳。