The land is plowed deep, and gold is mined.——土地耕得深,矿土出黄金。
6.gold [goʊld] 金色、黄金
谐音:够的
联想:每家都有足够的黄金
7.mine [maɪn] 矿山
谐音:卖了
联想:把矿山都卖了
The wheat is well discarded and the harvest has roots.——麦子盘好墩,丰收有了根。
8.harvest [ˈhɑ:vɪst] 收割、收成
谐音:好围死它
联想:庄稼好了就把它围得死死的方便收割
When the cold comes, the peasants have enough food andclothing.——大寒见三白,农人衣食足。
9.food [fu:d] 食物
谐音:腐的
联想:食物都是会腐烂的
10.cloth [klɒθ] 擦布
谐音:捆螺丝
联想:用擦布来捆螺丝
03
Winter snow eliminates four sides of grass, more fertilizer and fewer pests in the coming year.——冬雪消除四边草,来年肥多虫害少。
11.grass [grɑ:s]小草
谐音:割瓦斯
联想:割开瓦斯灯泡里面是小草
12.pest [pest] 害虫
谐音:拍死他
联想:一掌拍死害虫
It's better to squat in the earth without needles in the beginningof winter.——立冬不分针,不如土里蹲。
13.needle [ˈni:dl] 针
谐音:你逗
联想:你拿针刺自己真逗
14.begin [bɪˈgɪn] 开始、创办
谐音:笔杆
联想:我创办了一家专门做笔杆的公司
04
If you don't cut vegetables in the early winter, you will suffer frostdamage.——立冬不砍菜,就要受冻害。
15.early [ˈɜ:li] 早的
谐音:鳄梨(牛油果)
联想:来的最早的人奖励一个鳄梨
16.suffer [ˈsʌfə(r)] 忍受
谐音:沙发
联想:坐在沙发上忍受着
17.damage [ˈdæmɪdʒ] 毁坏
拆分:dama 大妈——ge 歌
联想:大妈的歌声毁坏了安宁
It's better to be stuffy in the soil than needle in the winter.——立冬不倒针,不如土里闷。
18.soil [sɔɪl] 泥土
谐音:所有
联想:你所拥有的都会变成泥土
This winter wheat cover three bedding, next year sleeping onsteamed buns.——今冬麦盖三层被,明年枕着馒头睡。
19.cover [ˈkʌvə(r)] 覆盖物
拆分:C月亮——over结束
联想:巨型覆盖物盖住了月亮,世界将会终结
20.steam [sti:m] 蒸汽
谐音:死定
联想:蒸汽笼罩死定了