中新网客户端北京12月26日电(记者 上官云)26日,记者从《咬文嚼字》编辑部获悉,“2018十大语文差错”正式公布,包括将“青睐”误为“亲睐”、“鸿鹄”的“鹄”误读为hào等等。
或许,这些容易读错、用错的字词,你在生活中也会碰到。对照检查,自己有没有过这些差错?
图片来源:中国新闻网微博
一、重庆公交车坠江报道中的读音错误:“口角”的“角”误读为jiǎo
2018年10月,重庆万州发生公交车坠江重大交通事故,经后续调查发现,该事故是乘客与司机发生口角与肢体冲突所致。某些媒体播报这则新闻时,将“口角”的“角”读为jiǎo。
“角”是个多音字,有jiǎo、jué两个读音。读jiǎo时,指牛羊等动物头顶上长出的尖长的骨状突起物,也指物体两个边沿相接的地方。读jué时,有较量、比试、竞争之义。乘客与司机发生“口角”,即在口头上进行较量,“角”应读jué。
图片来源:中国新闻网微博
二、高校校庆演讲中的读音错误:“鸿鹄”的“鹄”误读为hào
2018年5月,北京大学120周年校庆,时任校长在演讲中鼓励学生“立鸿鹄志”,“鹄”读成了hào。
“鹄”在“鸿鹄”中的正确读音是hú。“鸿鹄”俗称天鹅,因善高飞,人们常用“鸿鹄志”比喻远大的志向。
图片来源:中国新闻网微博
三、 “进口博览会”报道中的用字错误:“青睐”误为“亲睐
2018年11月,中国国际进口博览会在上海成功举办,大量外国企业前来参展,显示了中国市场在国际上的巨大吸引力。报道相关新闻时,有媒体称外国企业“亲睐”中国营商环境。
此处,“亲睐”应为“青睐”,典出三国时期的名士阮籍。阮常用“青白眼”看人,喜欢的人平视露出黑眼珠,不喜欢的人则以白眼相向。“青”指黑眼珠,“睐”有看的意思。