“山清水秀”还是“山青水秀”?有人一写就错,别再傻傻分不清了!为什么是“山清水秀”,而不是“山青水秀”?答案来了!
近来的媒体上,有一个词的出现频率非常高,那就是“山清水秀”,抑或“山青水秀”,意思是形容风景优美。那么问题来了,这个词中的第二个字,到底是“清”还是“青”呢?
在一般人的印象中,形容山水之美的成语,应该写作“山青水秀”,意为山是“青葱”的,水是“秀美”的。其实,这样想当然地信手写来,是理会错词意了,正确的写法应该是“山清水秀”,比如,在苏教版语文课文《音乐之都维也纳》中就有这么一段话:
奥地利首都维也纳是世界著名的音乐之都。它坐落在阿尔卑斯山北麓一个 山清水秀、风景如画的小盆地里,波光粼粼的多瑙河穿城而过。
再如由中国社会科学院语言研究所词典编辑室编写的《现代汉语词典》中,收录的也是“山清水秀”条。《现代汉语词典》是中国第一部规范性的语文词典,是最权威的工具书。其中的“山清水秀”条为:
【山清水秀】shān qīng shuǐ xiù,形容山水风景优美。也说山明水秀。
“山清水秀”一词,是源自北宋词人黄庭坚的《蓦山溪·赠衡阳陈湘》。《蓦山溪》是首赠别词,受赠者为衡阳名优陈湘。该词作于崇宁三年甲申(1104),时在黄庭坚赴宜州贬所途中,词题本为《赠衡阳妓陈湘》。陈湘应是黄庭坚的红颜知己,在二人即将分离、依依惜别之际,词人写下了这首《蓦山溪》。其词曰:
鸳鸯翡翠,小小思珍偶。眉黛敛秋波,尽湖南, 山明水秀。娉娉袅袅,恰似十三馀,春未透,花枝瘦,正是愁时候。寻花载酒,肯落谁人后。只恐远归来,绿成阴,青梅如豆。心期得处,每自不由人,长亭柳,君知否,千里犹回首?