口技翻译和原文注释,古文口技全文及译文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-08 03:50:24

【作品赏析】

《口技》一文表现了一位口技艺人的高超技艺。此篇描述的是一次口技表演过程,可以帮助人们认识中国传统曲艺的精湛技艺,从而更加热爱放射着灿烂光辉的民族文化遣产。就此篇所写的具体内容来看,社会意义并不强烈。但是,它在艺术上颇具匠心,文虽简而笔法娴熟,事虽约而技巧高超。其艺术创作经验值得后人认真加以总结和借鉴。

第一部分,(第一段),交代口技表演者和表演的时间、地点、设施、道具,以及开演前的气氛。

这部分是下文记叙精彩表演的铺垫。文章以“京中有善口技者”开篇,介绍口技表演者,是本文的一句总说,即全文意在说明这位“善口技者”的技艺之“善”擅长。“会宾客大宴”,点明口技表演者献技的时间和事由:这场口技表演是在一次“宾客大宴”之时;因是“大宴”,故有此盛举。“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指明表演的地点和简单设施,说明这是一个临时演出场所,地方不大。再根据这次表演内容的特点,指出口技表演者是在幕后表演。又将简单的道具指明,仅有“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”,以示别无他物,口技艺人的表演主要凭的是他的“口”。最后以“抚尺一下,满座寂然,无敢哗者。”点染表演即将开始时全场肃穆紧张的气氛。这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为其高超技艺张本,造成很强的悬念,使读者料想必有一场精彩的表演。

第二部分(第二段至第四段),写表演者的精彩表演和听众的反应。这部分是全文的主体,描写口技艺人所表演的两个场面:一是一个四口之家在深夜由睡而醒、由醒复睡的情形;二是发生在这个家庭附近的一场大火灾的情形。

第一层(第二段),写表演一家人深夜被犬吠惊醒的情形,以及宾客对口技表演的由衷赞叹。口技表演由远远听到从深巷中传来的犬吠声开始。然后以一个四口之家作为想像中的“舞台”,使听众的注意力由外景转入内景。先写“妇人惊觉欠伸”,听到犬吠声而醒来,这就拉开了一家人深夜被惊醒的帷幕。再写“其夫呓语”,画面逐渐清晰。又由于“欠伸”“呓语”惊动了幼儿,幼儿“大啼”。至此帷幕大开,相继出现许多声响:丈夫被吵醒,大儿也被吵醒,于是“妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声”一时齐发,打破深夜的静谧,使口技表演达到第一个高潮。

第二层(第三段),写表演一家人由醒复睡的情形,以及宾客的情绪变化。先写丈夫的“声”,并伴以妇人的拍儿声,“渐拍渐止”,给人以时间缓慢推移而声音渐弱的感觉。接着以老鼠跑动偷食、“盆器倾侧”的声音,妇人梦中的咳嗽声,表示夜静更深,全家人又入睡了。这一层,表现一家人由醒复睡的情形,由前一个高潮落入低潮,并为下一个高潮蓄势。

第三层(第四段),写表演一场突然而至的大火灾的情形,以及宾客以假为真的神态、动作。开始用类似画外音的手法,以“一人大呼‘火起’”,突然加快节奏。接着写这个四口之家突然遭到意外变故的情形:“夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。”气氛骤然变化。然后内景转为外景,以“百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠”表现人们的惊恐万状,再以“百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声”表现火势的猛烈和火场的纷乱,又以“凡所应有……不能名其一处也”极言声音之杂乱、逼真。至此,口技表演达到了第二个高潮,即最高潮。

第三部分,(第五段),写表演结束时的情景。再次交代表演者的道具仅“一桌、一椅、一扇、一抚尺而已”。与首段相呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的。

本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服。作者笔下的这场口技表演距今已三百多年,今天仍能使我们深切地感受到这一传统民间艺术的魅力。

口技翻译和原文注释,古文口技全文及译文(5)

‖作品评价‖

温儒敏·《义务教育课程实验教科书七年级语文》:本文记叙了一场精彩的口技表演,读来如临其境,如闻其声,令人叹服。

口技翻译和原文注释,古文口技全文及译文(6)

【作者简介】

林嗣环(1607-约1662),字起八,号铁崖,安溪县新溪里赤岭乡(今官桥镇赤岭村)人。他在明万历三十五年(1607年)出生,从小就显示出聪明才智,七岁就能写文章。然而,当他参加考试时,由于他的文章过于出色,考官怀疑他是别人代笔,因此没有中举。林嗣环并没有因此而气馁,反而更加努力攻读。在明崇祯十五年(1642年)中举后,他于清顺治六年(1649年)已丑科考中进士。他被任命为太中大夫,并随军征战,行事得当。后来,他调任广东琼州府先宪兼提督学政。林嗣环在成为进士后,担任广东提刑按察司副使,分巡雷琼道兼理学政,还曾任山西左参政道。他小时候家境贫寒,但长大后志向远大。他博学善文,著有《铁崖文集》《海渔编》《岭南纪略》《荔枝话》《口技》等多部著作。其中,《口技》的删减版至今仍然是初中语文课本的一部分。《荔枝话》是一篇关于荔枝的科技小品文,不仅具有一定的艺术价值,而且在农业经济方面具有较高的科学价值和史料价值。林嗣环的这些著作都是祖国文化遗产中的宝贵财富。他于西湖寓所去世,由于家境贫困,无法进行体面的葬礼,好友将他葬在昭庆寺西5里龙潭。

口技翻译和原文注释,古文口技全文及译文(7)

‖免责声明‖ 本文图文均来自网络,由小编收集整理而成,欢迎收藏转载。若有侵权,请联系删除。

上一页12末页

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.