《菊花》(唐)元稹
秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。
不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。
【注释】
秋丛:指丛丛秋菊。
舍(shè):居住的房子。
陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。
日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。
更(gèng):再。
【译文】
一丛一丛的秋菊环绕着房舍,这景象就像是到了陶渊明的家一样,环绕着篱笆观赏各色的菊花,不知不觉中已是夕阳西下时节了。不是因为百花中独偏爱菊花,而是因为菊花开过之后再无花可赏了。
【赏析】
这是一首赏菊之作。菊花作为傲霜之花,它一直受人偏爱。有人赞美它坚强的品格,有人欣赏它高洁的气质,而元稹的这首咏菊诗,则别出新意的道出了他爱菊的原因。
第一句的“绕”字写菊花之多,环境之美,有如陶家之感,使人心情愉悦。第二句的“绕”字写赏菊兴致之浓,甚至不知日之将夕。末两句以否定句式陡地一转,点明了诗人爱菊的原因。诗人从菊花在四季中谢得最晚这一自然现象,引出了深微的道理,回答了爱菊的原因,表达了诗人特殊的爱菊之情。其中,当然也含有对菊花历尽风霜而后凋的坚贞品格的赞美。