玉楼春欧阳修翻译和原文及注释,玉楼春欧阳修全文译文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-22 05:37:18

欧阳修《雨楼春》,赏析:

三年时光转瞬即逝,又是一个牡丹盛开的春日,欧阳修即将离开这座风光绮丽的美丽城市,他曾在送别好友梅尧成的词中叹息:

今年花盛去年红,可惜明年花更好,知与谁同?

如今轮到朋友为自己饯行,他也只能满心不舍的写下一首玉楼春,把满城的牡丹看尽,送别春风归去。

洛阳城中这充实又浪漫的三年,成了欧阳修一生的回味。

译文:饯行酒席前就想先把归期说定,一杯酒情真意切,欲说时佳人无语滴泪,如春风妩媚的娇容,先自凄哀低咽。人生自是有情,情到深处痴绝,这凄凄别恨不关涉清风与明月。饯别的酒宴前,不要再按旧曲填新词,清歌一曲就已让人愁肠寸寸郁结。一定要将这洛阳城中的牡丹看尽,继而才能与春风轻松地告别。

玉楼春欧阳修翻译和原文及注释,玉楼春欧阳修全文译文(1)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.