豁然堂记原文及翻译,浒溪草堂记原文及翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-04-27 07:51:24

《晚二十家小品》到,快递超市取回。

这本书是施蛰存上世纪三十年代编选,一直很受读书人推崇,八十年代曾出过影印本。以施先生的眼光和学养,孜孜以求,读者大可放心。他那本《唐诗百话》,已披览数遍,娓娓处时有真知灼见,受益不少。

许是年龄的关系吧,已多年不拜读如韩柳诸公的高文典章了,浸淫于晚明文人的闲适小品不能自拔。虽曰“小品”,民国文人冠之以“闲适”。实在里边大有洞见,很多过来人语,不是高文典章里“响遏行云”的激情所可比拟的。

今日阅《徐文长小品》,我最喜欢的那篇不足百字的短文《答张太史》也在选入其中。

读《豁然堂记》:

“嗟乎!人之心一耳,当其为私所障时,仅仅知有我七尺躯,即同室之亲,痛痒当前,而盲然若一无所见者,不犹向之湖山,虽近在目前,而蒙以辟者耶?及其所障既彻,即四海之疏,痛痒未必当吾前也,而灿然若无一而不婴于吾之见者,不犹今之湖山,虽远在百里,而通以牖者耶?由此观之,其豁与不豁,一间耳,而私一己公万物之几系焉。此名斯堂者与登斯堂者,不可不交相勉者也,而直为一湖山也哉?”

索性购回《徐渭集》一阅,如何?

豁然堂记原文及翻译,浒溪草堂记原文及翻译(1)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.