编撰/南湖野客
《诗经·邶风·击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。
土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。
不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?
于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。
执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟洵兮,不我信兮。
原本是一首吐槽战争、不得归家的诗,只因为这十六个字:“死生契阔,与子成说,执子之手,与子偕老”,竞成了后世海誓山盟、相濡以沫的爱情宣言。而全诗之诗眼,实则为最后两句,清人陈继揆《读风臆补》云:玩两“于嗟”句,鼓声高亮,人生酸楚矣!
《汉乐府·上邪》
上邪,我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭。
冬雷震震,夏雨雪。
天地合,乃敢与君绝。
爱情的坚贞,何以誓言诺之?清人王先谦《汉铙歌释文笺证》云:“五者皆必无之事,则我之不能绝君明矣。”山无陵不成其为山,江水枯竭不成其为江,冬日行雷,夏日布雪,天地聚合,乾坤不分,则世界混沌,凡此非必无之事,盖言相知若绝,除非宇宙毁灭。真乃天下第一毒誓耶!
《君生我未生,我生君已老》
君生我未生,我生君已老。
君恨我生迟,我恨君生早。
君生我未生,我生君已老。
恨不生同时,日日与君好。
我生君未生,君生我已老。
我离君天涯,君隔我海角。
我生君未生,君生我已老。
化蝶去寻花,夜夜栖芳草。
传闻此诗乃当代一位网友,依《全唐诗续拾》之《铜官窑瓷器题诗二十一首》中的两句,“君生我未生,我生君已老,君恨我生迟,我恨君生早”,补缀而作。该诗流传甚广,人或以为古作,惜作者属谁,竟不可考,殊为怪为憾矣!忘年之恋,令人动容唏嘘者,其词莫过此诗。愿君与我,为行止,为沈璃,跨越三界之世俗,冲破天道之桎梏,何叹君我生迟生早乎!