世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
1、伯乐:春秋时人,与秦穆公同时。姓孙,名阳,字伯乐,善相(xiàng)马; 2、祗:只; 3、奴隶人:指牧养和驾驭马匹的人; 4、 骈死:与普通的马相比连而死;骈:比,并; 5、槽:盛草料的器具;枥:指马棚。
马之千里者,一食(shí)或尽粟一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
1、食:饲养, 前后两“食”同义; 2、才美:才指其能力,美指其品德;见:同“现”,显露; 3、安:相当于“何”。
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也!
1、策:马鞭,作动词用,谓用鞭赶马、驾驭马; 2、临之:站在千里马前; 3、其:作副词,犹“岂”。
《杂说•马说》全文:
世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗(zhǐ)辱于奴隶人之手,骈(pián)死于槽(cáo)枥(lì)之间,不以千里称也。
马之千里者,一食(shí)或尽粟一石(dàn)。食(sì)马者不知其能千里而食(sì)也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见(xiàn),且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
策之不以其道,食(sì)之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪(yé)?其真不知马也!
清 吴楚材 吴调侯《古文观止》评:
此篇以马取喻,谓英雄豪杰,必遇知己者,尊之以高爵,养之以厚禄,任之以重权,斯可展布其材。否则英雄豪杰,已埋没多矣。而但谓天下无才,然耶?否耶?甚矣,知遇之难其人也。