滁州西涧
唐·韦应物
独怜幽草涧边生,
我唯独喜欢生长在深谷水边的小草,
上有黄鹂深树鸣。
枝叶茂密的树丛中传来黄鹂的叫声。
春潮带雨晚来急,
刚下的雨使得春天的潮水十分湍急,
野渡无人舟自横。
荒无人烟的渡口只有小船随波飘摇。
释义:
1.滁州,今天的安徽滁州。
2.西涧,在滁州城西边。
3.独怜,唯独喜欢。
4.幽草,幽谷里的小草。
5.深树,枝叶茂密的树。
6.春潮,春天的潮汐。
7.野渡,郊野的渡口。
8.横,随意漂浮。
韦应物(737~792),唐代诗人。长安(今陕西西安)人,《滁州西涧》这首诗是唐德宗建中二年(781年)韦应物任滁州刺史时所作。
韦应物经常独步赏景,滁州西涧是他常来的地方,他喜爱清幽的景色,这首《滁州西涧》就描写了自己春天游览滁州西涧时的所见所感。前两句写春天景色——相比树丛中传来的黄鹂的鸣叫声,诗人韦应物直接表明自己唯独喜欢生长在深谷水边的小草,用以喻指自己拥有高尚的操守,而不喜欢媚俗之事,写出了诗人怡然自得的情怀。后两句写春雨的雨量增加后春潮的水流非常湍急,而荒无人烟的渡口只有小船随波飘摇的景象,暗含着自己心中的理想和抱负没有完全实现的无可奈何和淡淡的忧伤。