唐诗三百首第83首:《望月怀远》唐.张九龄。
《望月怀远》唐.张九龄。
海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。
【翻译】茫茫的海上升起一轮明月,此时你我都在天涯共相望。有情之人都怨恨月夜漫长,整夜里不眠而把亲人怀想,熄灭蜡烛怜爱这满屋月光。我披衣徘徊深感夜露寒凉,不能把美好的月色捧给你,只望能够与你相见在梦乡。
【解析】当一轮明月从海上升起,诗人想到天涯四方的人们,今宵也共沐着月亮的清辉。远别的情人更是望月相思,终宵不寐只觉长夜漫漫难以为情故而生怨。在思绪万千之中灭了红烛凝神沉思,只见光华满室更撩人爱怜的情思;披衣出户又是深夜露滋凉意袭人,徘徊骋想之际于茫然中生发出揽月寄相思的痴情。
可月光是可望而不可即的!因此诗末很自然地以入梦作结:能够做一个和亲友相逢的好梦倒也差强人意。全诗由近及远由实到虚写望月相思之情,曲尽情致,造语清丽意绪绵绵化用前人诗意不着痕迹。
谢谢观看,bye-bye!