孩子上了小学四年级,闲来检查作业发现孩子所学的古诗和我们小时候所学不同。古诗如下:
宿新市徐公店
(宋) 杨万里
篱落疏疏一径深,树头新绿未成阴。
儿童急走追黄蝶,飞入菜花无处寻。
我记得十分清楚小时所学是树头花落未成阴,因为家在农村,对这句诗理解的便十分深刻,每到春季,家乡南山的果林便如生花妙笔涂抹的水彩画一般五彩缤纷起来,粉红的桃花、雪白的梨花、白里透红的苹果花,等等。在花海中追逐游戏,是我们童年的最爱。鲜花盛开时,这些果树的叶子刚刚冒出一点点,当你欣赏鲜花时,你甚至不会注意这些新绿。果实初长,花瓣飘零,叶子也刚刚长的半大,正符合诗中所说的树头花落未成阴。花叶相间,落花成雨,果实初生,欣欣生意,完美地融入到诗中。树头新绿未成阴是什么样的树呢?柳树?杨树?无花唯叶,叶未成阴,完全没有了原来的意境。其次我想大部分人所熟知的也是树头花落未成阴,不知道人教版四年级语文采用的版本是哪位专家所勘,何种原因要改变。我只好教育孩子说,这首诗有不同的版本,爸爸学的版本是树头花落未成阴,你觉得哪个更美就去背诵那个。当然考试的时候还是以书上为准。希望我们的专家出版图书时更注重传承,更严谨仔细一些,让我们的孩子学会学懂更美的诗词。