我们汉语中有个成语,叫做“城门失火,殃及池鱼”。由于这几个字的意思已是极为浅显,这个成语的意思甚至连小学生也能说个八九不离十,大概就是因为城门失火,救火的人用了旁边池子里的水,结果水竭而鱼死。
城门失火
一、直接取意这个成语的出处是来自于北齐·杜弼的《檄梁文》:“但恐楚国亡猿,祸延林木,城门失火,殃及池鱼。”楚国亡猿,祸延林木的意思是楚国的猿丢了,由于人们去寻找,结果造成林木毁坏。
对于后人形容一件事和某事本无关系,却造成后一种事受损往往会用到“殃及池鱼”这一句。但宋周煇的《清波杂志》却对殃及池鱼这件事情的解释提出了质疑:“不知所出。以意推之,当是城门失火,以池水救之,池竭而鱼死也。”首先他指明了这句话的出处不知道从哪里来,只是以意推导出和今天人们所知一样的答案。
楚人失猿
二、以人名得来北宋时陈彭年、丘雍编修《大宋重修广韵》记载:古有池仲鱼者,城门失火,仲鱼烧死,故谚云:城门失火,殃及池鱼。在这里池鱼是一个名叫池仲鱼的人名的简称,他是因城门失火而被烧死的。
这个解释也可以行得通吧。
三、几件事混为一起另外还有一种解释。干脆将失火与池鱼分开了,也就是说失火和池鱼是两码事,毫不相干。
《淮南子》记载“楚国亡其猿,而林木为之残。宋君亡其珠,池中鱼为之殚。故泽失火而林忧”。楚国亡其猿就不再解释了。宋君亡其珠一句是指宋国的司马有个宝珠,有一回司马犯了错误,想以宝珠抵罪后逃亡,宋君派人去问宝珠在哪?司马回答说:“扔在池塘里面了。”于是把池水抽干找宝珠,宝珠没有找到,池里的鱼却都因此而死了。泽失火而林忧一句则是对前两件事情的概括,形容福祸相互依存的道理。
而后人则把失火和池鱼联系到了一起。
从这里可以看出,一个历史悠久的成语流传到了现在,不仅仅是其本身具有很强的概括性、说明性的意义,就连其形成的过程也是很有意思的,在古代很多的书籍里可以找到很多有趣的故事。
你了解的情况是这样吗,欢迎在文章底部讨论。