译者:Miss Sun
About the Author关于作者(P6)
Lewis Carroll's real name was Charles Lutwidge Dodgson. He was born in1832 in a small village in the north- west of England. Charles studied Mathematics at Christ Church College Oxford. After his degree he became a teacher of Mathematics at Christ Church but he didn't enjoy this job very much.路易斯·卡罗尔的真名是查尔斯·路特维奇·道奇森。他于1832年出生在英格兰西北部的一个小村庄。查尔斯在牛津基督教会学院研究数学。拿到他的学位后,他成为一名基督教堂的数学教师,但是他不太喜欢这份工作。
In his free time he wrote poems and short stories. Many of them appeared in magazines. In 1856 he published his first piece of work, a poem under the name Lewis Carroll. His best-known work, Alice's Adventures in Wonderland was published in 1865. It was a great success and Carroll became rich and famous but he continued to teach. In 1871 he published another ‘Alice’ book called Alice Through The Looking Glass. He finally stopped teaching in 1881 to concentrate on writing.闲暇时,他写诗和短篇小说。它们中的许多出现在杂志上。1856年,他以路易斯·卡罗尔的名字发表了他的第一部作品——一首诗。他最著名的作品《爱丽丝漫游仙境》于1865 年出版。这是一个巨大的成功,卡罗尔变得富有和出名,但他继续教学。1871年,他出版了另一本“爱丽丝”的书,名叫《爱丽丝穿过镜子》。最后他在1881年停止教学,专心写作。
He was a good photographer and he took many photographs of Alice Liddell, one of the daughters of the Dean of Christ Church. She was the model for the Alice in his stories.他是一个很好的摄影师,他拍了许多爱丽丝·利德尔的照片,基督教会院长的一个女儿。她是他小说中爱丽丝的原型。
Carroll never moved away from Christ Church College and he never married In 1867 he went to Russia but this was the only time he travelled abroad. He died in January1898 and he is buried in Guildford,where his sisters had a house.卡罗尔从未离开基督教会学院,也从未结婚。1867年他去了俄罗斯,但这是他唯一的一次出国旅行。他于1898年1月去世,葬在吉尔福德,他的姐妹们在那里有一所房子。
About the Book关于这本书(P7)
Alice's Adventures in Wonderland is the story of a dream. Alice and her older sister are sitting on the grass in a field on a warm day in July Alice is bored. She falls asleep and dreams that she goes to a magical place called Wonderland.《爱丽丝漫游仙境》是一个关于梦的故事。在七月一个温暖的日子里,爱丽丝和她的姐姐坐在草地上。她睡着了,梦到自己去了一个叫做仙境的神奇地方。
Her adventures begin when she follows a white rabbit down a rabbit hole.At the bottom of the hole she finds a small door into a beautiful garden. She can't go through the door because she's too big.Many strange things happen to her before she manages to enter the garden. She drinks and eats things that make her grow bigger and smaller. Shes swims in a pool of her own tears.She meets a cat with a big smile. She has tea with a hatter a hare and a dormouse In the garden she meets characters which are from a pack of playing cards and the Queen of Hearts invites her to play croquet. Finally she goes to the trial of the Knave of Hearts who is accused of stealing some jam tarts. The trial is very silly and Alice begins to get angry Then she wakes up.她的冒险开始时,她跟着一只白兔进入一个兔子洞。在洞的底部,她找到了一扇通向漂亮花园的小门。她过不了这扇门,因为她太大了。在她设法进入花园之前,许多奇怪的事情发生在她身上。她喝的和吃的东西,让她长得越来越大,越来越小。她在自己的眼泪里游泳。她遇见了一只笑着的猫。她和帽匠、野兔、睡鼠一起在花园里喝茶,她遇见了一副扑克牌中的人物,红桃皇后邀请她去打槌球。最后,她去审判被控偷果酱馅饼的红桃杰克。审判是非常愚蠢的,爱丽丝开始生气,然后她醒了。
The beautiful illustrations in the first copies of the book were done by Sir John Tenniel(1820-1914) and they are as famous as the stories themselves. They inspired the makers ofthe1951 Disney version of Alice in Wonderland.这本书的第一册中美丽的插图是由约翰·坦尼尔爵士(1820 - 1914)绘制的,它们和故事本身一样著名。它们启发了1951年迪士尼版《爱丽丝漫游仙境》。来源:伴你学英语公众号(ID:gh_5c9592fefed1)
如需继续阅读或下载译文,可点击以下链接: