前日午后1点30分,播音中国在收听央广中国之声时,发现这一时段播出的插件节目《此时此刻》中,主播黎春在播读相关时讯时,将四川遂宁误读为“suí”宁。
图源 | 网络
遂作为多音字,有“ su씓suí”两个读音,前者义项为顺心、称意、成功等。后者义项为义同“遂(suì)”。用于“半身不遂”。正因如此,该字读音易混易错易乱,导致误读较为常见。
“前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。”孤篇横绝的《登幽州台歌》之作者陈子昂,其故里即是遂宁下辖的县级射洪市。
但考索“遂宁”地名来由——取“息乱安宁”之意。“遂宁”之名自此始。就可以知道遂宁应取“ suì”的义项读音。
图源 | 网络
很多播音圈人士会注意识记一些易错地名读音。但在播音中国看来,如能在平时关注新闻时,随手百度了解某条新闻中出现的地名来由(县市区及其少数特殊读音又常见常用的乡级行政区),这样会记得更准、更牢。对于每个有声语言传播者来说,地名读音只能逐一积攒,再举一例——
2020年3月27日,下午4点半的央广中国之声《新闻晚高峰》时段,《全国新闻联播》主播庞莹出声播报《此时此刻》,可惜把江苏扬州下辖县宝应(去声)这一地名错读为应(阴平)。
为何叫宝应,区划地理杂志《中国地名》刊文介绍过由来,唐上元三年有一尼姑于境内获“八宝”,献于皇室。时逢“安史之乱”平息后,唐肃宗视为定国之宝,诏书将原安宜县易名为宝应县,一直沿称至今。而应的释义之一即有接受之意,如应邀、应聘、应考等。
图源 | 网络
由此及彼,在蜀中18市、3州中,也有一些易错地名,播音中国集束于此,提醒编播。
成都市:邛崃市 qióng lái
泸州市:古蔺(lìn)县
德阳市:什邡市 shí fāng
乐山市:犍(qián)为县 夹(jiā)江县
南充市:阆(làng)中市
眉山市:丹棱(líng)县
宜宾市:筠(jūn)连县 珙(gǒng)县
广安市:华(huá)蓥(yíng)市
雅安市:荥(yíng)经县
不少主播工作中需要接触大量地名,如能早日完成“九州巡礼”,对于“今日中国”熟稔于心,就会减少地名读音之错。
作者 | 杨竣博
责编 | 孙晓宁 美编 | 王伟民 总编 | 陈辉