寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-05-12 06:11:38

上一篇文章,我们精读刘方平的《月夜》,今天,我们继续精读刘方平被选入《唐诗三百首》的另一首七绝《春怨》。

寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译(1)

春怨

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。

寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。

纱窗:蒙纱的窗户。

金屋:据《汉武故事》:汉武帝当太子时,曾对长公主(武帝姑母)说:“若得阿娇(长公主的女儿)作妇,当作金屋贮之。”这里指的华丽宫室。

纱窗之外,夕阳西下,黄昏渐渐来临。华丽的屋子里,一人独处,没有人看见她脸上的泪痕。

寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译(2)

寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。

空庭:幽寂的庭院。

寂寞幽静的庭院中,春天又将过去,梨花落满庭院,不忍开门走出去。

寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译(3)

从诗中“金屋”的暗示,可知这是一首宫怨诗,不过,“金屋”可以引申为更具有广泛意义的华丽的居室,诗题“春怨”而非“宫怨”,也让这首诗有了更多解读的可能 性。

也就是说,这首诗可以是写深宫妃嫔的寂寞,也可以普通女子的寂寞,甚至可以是所有人的寂寞。

但是,写寂寞的诗太多了,在宫怨诗、闺怨诗中,可以说大多数主题都是寂寞。这首诗的绝佳之处,在于它将寂寞写得无比诗意。

寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译(4)

首先看诗中对寂寞的渲染。

在时节上,时间是黄昏,季节是暮春。一天之中,最容易引起人们忧伤情感的是黄昏,一年之中,最容易引起人们忧伤的情感的是暮春。

断送一生憔悴,只消几个黄昏,更那堪,是在花落春尽的暮春黄昏。

在空间上,是华美的居室,是空空的庭院。在华美的居室中,无人伴我立黄昏,无人问我粥可温,只有一个人默默的凝视着空空的庭院,独自垂泪。

在看诗中对寂寞的暗喻。

黄昏是一天将尽,暮春是一春将尽,象征着美好事物的消逝,象征着诗中主人公美好年华的逝去。

花开花落,春去秋来,这是大自然最根本的规律,最怕的是,这一切在寂寞中独自消散。

寂寞空庭春欲晚梨花不开门翻译,东风夜放花千树更吹落星如雨 翻译(5)

最怕的是,花开无人赏,花落无人惜。

“金屋”、“空庭”都是诗中主人公内心的象征。“金屋”象征着主人公美好的内心,这颗美丽的心灵,华丽、美好,但却没有人欣赏,最后变成了一座空空的庭院。

在这寂寞的时光中,主人公的美好内心飘落成满地的梨花,洁白、凄美。

内心的玉宇琼楼,化作一座寂寞的空庭,内心的万紫千红,化作一地洁白的梨花。

所以说,这首诗,将一个拥有丰富内心的人的寂寞,写得无比的诗意。

文 | 谢小楼

精读《唐诗三百首》047:刘方平《春怨》

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.