“于事无补”用英语怎么说?
英语中的“be cold comfort”就能表示“于事无补;起不了安慰作用”。
比如,“These figures may look good on paper but are cold comfort to the workers themselves.”就是“这些数字看来可能不错,但对工人们却起不到安慰的作用”的意思。
“于事无补”用英语怎么说?
英语中的“be cold comfort”就能表示“于事无补;起不了安慰作用”。
比如,“These figures may look good on paper but are cold comfort to the workers themselves.”就是“这些数字看来可能不错,但对工人们却起不到安慰的作用”的意思。
Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.