4月10日,**在海南省三亚市崖州湾种子实验室考察调研时强调,种子是我国粮食安全的关键。种源要做到自主可控,种业科技就要自立自强。
Xi Jinping, general secretary of the Communist Party of China Central Committee, on April 10 stressed the crucial role of "Chinese seeds" in ensuring the country's food security. "To ensure that China's seed resources are self-supporting and under better control, self-reliance must be achieved in seed technology," Xi said while inspecting a seed laboratory in the city of Sanya, south China's Hainan Province.
2021年10月20日在中国西南野生生物种质资源库拍摄的形态各异的种子。(图片来源:新华社)
【知识点】
农业现代化,种子是基础。种子是农业的“芯片”,是确保国家粮食安全和农业高质量发展的“源头”。党的十八大以来,我国种业发展有了很大进步,为粮食和重要农产品稳产保供作出了重要贡献,但种业发展基础仍不牢固,保障种源自主可控比过去任何时候都更加紧迫,粮食安全这根弦比过去任何时候都要绷得更紧。保障国家粮食安全,必须从良种方面挖掘潜力,让种子这颗坚强的“中国芯”,成为中国农业现代化的坚实基础。
海南是我国重要的农作物种子繁育基地。每年冬春季节,数以千计的科学家、技术员从全国各地聚集到这里育种、制种。成立于2021年5月的崖州湾种子实验室,依托和服务国家南繁科研育种基地,以种子创新和种业发展为导向,以国家战略任务为使命,通过项目牵引、开展联合攻关等方式,突破种子创新“卡脖子”关键核心技术,保障国家种子安全,助力我国种业高质量创新发展。
【重要讲话】
只有用自己的手攥紧中国种子,才能端稳中国饭碗,才能实现粮食安全。
China's food security can only be safeguarded when seed resources are firmly held in our own hands.
——2022年4月10日,*在海南省三亚市崖州湾种子实验室考察调研时强调
保证粮食安全必须把种子牢牢攥在自己手中。
To ensure grain security, China must hold seeds fast in its own hands.
——2021年5月13日,*在河南南阳考察时指出
【相关词汇】
种源安全
germplasm resources security
种业振兴
seed industry vitalization
来源:中国日报网