[Photo/Pexels]
“献殷勤”,汉语词语,意思是为讨好别人而细心伺候﹑奉承(curry favour usually by being very attentive to somebody)。可以翻译为“ingratiate oneself或fawn on”。
例句:
向当权者大献殷勤
Ingratiate oneself with people in authority
他的同学们发现他太爱献殷勤了。
His fellow students had found him too ingratiating.
Editor: Jade
来源:chinadaily.com.cn