这样封闭式的大学管理(Close-off management),相信也是疫情期间无可奈的选择。对于封闭式管理,我们可以在管理(management)前面用close-off来做修饰,组成close-off management来表示。
close-off management
封闭式管理
All residential communities in Beijing require close-off management.
所有北京的居住小区都要进行封闭式管理。
为什么用close-off呢?
to stop people or vehicles from going to a place
阻止人或交通车辆进出一个地方
从上面剑桥词典的解释来看,close off本身是一个用于表示“封闭,隔绝”的动词,而中间加上连词符(close-off),则变成一个形容词/名词。
英语中连词符经常会有这样的用法,在动词组中间加上连词符后,运用为名词或者形容词。例如说clean up(清洁)——clean-up day(清洁日),drop off(把东西送去)——drop-off site(垃圾回收站),make up(化妆)——make-up(化妆品)。
对于嗜“假”如命的大学生来说,一想到这8天不自由的“假期”那肯定是要崩溃了。不过,假期的表达既有holiday,也有vaction,具体应该使用哪个呢?
首先说一下最常用的holiday和vacation,由于这两个单词意思一样,在表达上基本没有大的区别。微妙的区别主要在美国英语中经常使用vacation,而在英国英语中常使用holiday。
同时,像国家假如,节日假期,大部分用holiday,例如说national day holidays。而像刚过去的学生暑假,则更多会使用vacation,例如说summer vacation。
1.leave
leave作为动词是“离开”的意思,但是也能作为名词表示“假期”。经常会用于表示“年假”(annual leave),带薪休假(paid leave),病假(sick leave)。
He's been on sick leave since last Thursday.
上周四起,他就一直在请病假。
They returned to work after three days of paid leave.
三天带薪休假之后,他们回到了工作中。
2.break
假如我们在工作中稍微休息一下,常会使用take a break。Break这个词可以使用在“小歇一会”这种短时间段的休息当中,同时,也能用在超长时间的休息当中(例如说辞职,情侣分手)。
Sometimes you need to think about taking a break in a relationship.
有时候你需要从你们彼此的关系中休息一下(静一静)。
不管是大学生的“封闭式休假”还是大多数人的8天随便玩假期,相信今年的假期肯定也不会如往常般热闹或者人山人海(people mountain people sea)吧。
其实正好遇上中秋,在家中与家人来一个安静的假期也不失为一个不错的选择。