你接电话的时候是“喂(二声)?你好!”还是“喂(四声)?你好!”。
看似差别不大,但是二声和四声之间暴露的却是年龄的差别。
通常来说年轻人习惯用喂(二声),而中年人乃至再往上的人群更常说喂(四声)。
下次接听电话的时候不妨鉴定一下自己属于哪一类,尤其是可以关注一下父辈的接听语气[奸笑]
比起接电话,挂电话的常用姿势或许会更加引起大家的共鸣。
“嗯嗯好的好的,嗯再见,嗯嗯好好再见”想要完全挂断电话嗯嗯好的是必然少不了的, 并且伴随着不间断的点头动作。
或者是“那我先挂了啊,……。”
注意说完这句话通常是挂不掉电话的,对方通常会有开启一个新的话题,继续开展对话。
我们是这样,那其他国家的人在接听电话方面有什么常用的语言吗?
日本もしもし发音为 mo shi mo shi(摩西摩西)
看过日剧的人应该都知道,这是日本人接听电话时的习惯用语,其实就是相当于我们的喂喂。基于礼仪,在もしもし后面要告知对方自己是谁。
失礼します发音为 sh(i) tsu reishi ma su=我告辞了
结束通话时的常用语,是一种比较郑重的再见说法。当然如果是朋友间的通话,结束时用じゃね、またね(ja ne,ma ta ne)好吧,再见就可以了。
意大利pronto 发音为 prohn-toh
pronto也是一种问候方式,仅限于接听电话时使用,意味着已经做好了讲电话或是听电话的准备。
salve 发音为 sahl-veh=再见
salve既可以表示你好,也有再见的意思,是正式用语。挂电话时经常使用,如何是朋友、家人之间的通话,结束时不想这么生疏,就可以说ciao 发音为 chow,这个单词也同样既有再见也有你好的意思。
韩国여보세요发音为 yeo bo se yo
여보세요也是电话用语,接打电话时自然而然说出口的话,其他场合的使用率比较少。
끊을게요发音为 Kkeunh Eul Ge Yo 我要挂了。
韩国人在挂断电话的时候通常会直接说我挂了,有时候也会用안녕( an nyeong )表示再见。
如果感觉对话已经结束了,而且对方说네(ne)好的,也同样表明对方已经有挂断电话的意思了。这时候如果你也想要挂断电话,也回应一句네(ne)即可。
仔细回想一下自己在接打电话时,喂是第二声还是第四声?是活力满满的青少年还是已经迈向成熟(zhong lao nian)行列[看][看][看]