杜牧的泊秦淮古诗意思,杜牧诗泊秦淮翻译中文

首页 > 教育 > 作者:YD1662024-11-13 14:22:21

原文 :

烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

译文:

迷蒙的烟雾笼罩着寒冷的江面,月光映照着江边的白沙,夜晚我将小船停泊在秦淮河畔,靠近那热闹的酒家。卖唱的女子不懂得亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》这首亡国之音。

赏析:

《泊秦淮》是唐代诗人杜牧创作的一首脍炙人口的绝句。这首诗通过描绘秦淮河畔的夜景和商女的歌声,表达了诗人对国家命运的忧虑和对统治者沉迷享乐的批判。

首句“烟笼寒水月笼沙”,以朦胧的意象开篇,烟雾和月光交织,营造出一种清冷而神秘的氛围,既点明了时间和地点夜晚的秦淮河畔,又暗示了诗人内心的孤寂与忧虑。

次句“夜泊秦淮近酒家”,直接点出诗人的行动泊舟秦淮,靠近酒家。这里的“酒家”不仅是实际存在的饮酒之地,更象征着统治阶级的享乐生活。诗人通过这一细节,为下文的批判埋下了伏笔。

第三句“商女不知亡国恨”,是全诗的关键所在。诗人借商女之口,批判了那些不顾国家安危、沉迷于歌舞升平的统治者。商女作为社会底层人物,她们的歌声往往反映了上层社会的风气。而“不知亡国恨”则揭示了她们(以及背后的统治者)对国家命运的漠视。

末句“隔江犹唱后庭花”,“后庭花”即《玉树后庭花》,是南朝陈后主所作的一首亡国之音。诗人通过这一典故,进一步强调了统治者的昏庸无能和对国家危亡的漠视。同时,“隔江”二字也暗示了诗人与这种享乐生活的距离感,以及他对国家命运的深切关怀。

总的来说,《泊秦淮》以其精炼的语言和深刻的寓意,展现了诗人对国家命运的忧虑和对统治者沉迷享乐的批判。这首诗不仅具有高度的艺术价值,也蕴含着丰富的历史和文化内涵。

杜牧的泊秦淮古诗意思,杜牧诗泊秦淮翻译中文(1)

栏目热文

文档排行

本站推荐

Copyright © 2018 - 2021 www.yd166.com., All Rights Reserved.