6月29日,世界知名的巴黎歌剧院芭蕾舞团将在上海大剧院献演芭蕾舞剧《天鹅湖》。
这部作品虽可谓家喻户晓,但很多人并不知道,它在首演时曾遭遇滑铁卢,此后诞生了诸多不同的版本。
1875年,柴可夫斯基的好友、莫斯科大剧院的艺术指导盖里采尔邀请他为大型舞台剧《天鹅湖》谱写音乐。柴可夫斯基为此倾注了大量心血,但首演时竟一败涂地。时任莫斯科大剧院芭蕾总监并不懂得如何通过音乐来设计舞蹈动作,而乐队指挥也无法理解这部作品的内涵。莫斯科大剧院甚至未经老柴的同意就随意删改了他的原曲,让《天鹅湖》的首演几乎成了一场噩梦。
柴可夫斯基因此心灰意冷,在此后十余年中都没有再创作过芭蕾舞音乐。在与法国编舞大师马里乌斯.彼季帕共同创作了大受欢迎的《睡美人》和《胡桃夹子》后,他才着手恢复原版的《天鹅湖》。没想到,1893年11月6日,柴可夫斯基突然逝世,恢复计划也被搁置。
1894年2月,弗谢沃洛依斯基策划了两场纪念柴可夫斯基的音乐会,并制作了由列夫.伊万诺夫编舞的《天鹅湖》第二幕。这次演出得到了观众和评论家们的一致称赞。从此,《天鹅湖》的复兴计划正式开始。近一年后,完整保留柴可夫斯基音乐的《天鹅湖》终于回归舞台。
1895年版的《天鹅湖》后来成为全球大多数芭蕾舞团演出的基础。尽管它们会根据编舞和演员的特点对芭蕾舞剧的场景进行一定的修改,但大部分的传统舞蹈设计动作都得以保留。其中,最著名的舞段“白天鹅双人舞”“四小天鹅舞”“四大天鹅舞”“天鹅大群舞”标志着芭蕾艺术在19世纪末取得的最高成就。
1950年,马林斯基版《天鹅湖》首演,这是康斯坦丁.谢尔盖耶夫综合了之前诸多版本的集大成之作。原本悲伤的结局也被改写,白天鹅奥杰塔恢复了人性,与王子齐格弗里德过上了幸福的生活。这一版本,是最常为俄罗斯和中国芭蕾舞团使用的版本。
1951年,纽约城市芭蕾舞团上演了乔治.巴兰钦改编的独幕《天鹅湖》,这个版本浓缩了原本四幕的精华,并删除了黑天鹅奥吉莉亚这个角色,让奥杰塔成为黑天鹅群舞中唯一的白天鹅角色。
1984年,鲁道夫.努里耶夫为巴黎歌剧院芭蕾舞团编舞,创作了一个充满法式浪漫的版本。
1999年上演的马修.伯恩版《天鹅湖》被称为男版《天鹅湖》,尽管其沿用了柴可夫斯基的音乐,但故事情节与舞蹈动作却截然不同。全剧讲述了一位一心要摆脱母后束缚的王子寻找自我的故事。观众看到的不再是熟悉的蓬蓬裙,取而代之的是上身赤裸的男性舞者。马修.伯恩在受访时曾经说:“天鹅是一种野生而强悍的动物,翅膀与男性的肌肉组织非常相像,充满张力与魅力,我认为男舞者更能表现出天鹅的力量感。”原本的《天鹅湖》情节则被浓缩在了第二幕的“剧中剧”中。