We can also see that in the Second World War, Japanese soldiers liked to torture white prisoners who were taller than them. This distorted psychology actually stems from their extreme inferiority.
我们也可以看到在第二次世界大战中,日本士兵喜欢折磨比他们高的白人囚犯。这种扭曲的心理实际上源于他们极度的自卑。
For thousands of years, Japan, as the marginal zone of the Chinese civilization circle, has suffered from the lack of material and spirit, which has led to some unhealthy mentality. So that in the Second World War, they treated the Chinese in a more abnormal way, which was completely different from the assembly line slaughtering method of Nazi Germany. The Nazis worked hard to effectively eliminate Jews and Slavs, and Japanese soldiers enjoyed the pleasure of conquering the former suzerain country.
几千年来,日本作为中华文明圈的边缘地带,饱受物质和精神的匮乏之苦,催生了某种不健康的心态。以至于在第二次世界大战中,他们用一种更变态的方式对待中国人,这与纳粹德国的流水线屠宰方式完全不同。纳粹努力有效地消灭犹太人和斯拉夫人,日本士兵享受着征服这个前宗主国家的乐趣。
Unfortunately, even though Japan has entered a civilized society, the forces active in Japanese politics still hold such dangerous ideas. They made every effort to protect the seeds of militarism so that they could one day rule Asia again. The fact is that Japan has no ability and experience to maintain stability in East Asia. They will not hesitate to transfer their troops to Australia.
不幸的是,即使日本已经进入了一个文明社会,活跃在日本政治中的势力仍然持有这种危险的想法。他们竭尽全力保护军国主义的种子,以便有朝一日再次统治亚洲。事实是,日本没有能力和经验维持东亚的稳定,他们会毫不犹豫地将部队转移到澳大利亚。
网友Chiu Yu
Of course, if you define mass rape, comfort women, carpet bombing of civilians, stabbing women and infants with bayonets, living anatomy, bacteria and chemical experiments on living human bodies, 300000 people's scale massacre, poison gas poisoning, maltreatment and massacre of prisoners of war, deliberate murder of diplomats, forced labor under extreme conditions, obscenity, cruelty and torture as civilization, you must be reasonable.
当然,如果你将大规模强奸、慰安妇、地毯式轰炸平民、用刺刀刺死妇女和婴儿、活体解剖、活体人体上的细菌和化学实验、30万人规模的屠*、毒气中毒、虐待和屠*战俘、蓄意谋*外交官、极端条件下的强迫劳动、猥亵、残害和酷刑定义为文明,那你肯定有道理。
Oh, this is so civilized that today they even send the people who do the above things to the National Shinto Shrine for regular visits by cabinet and parliamentary members.
哦,这太文明了,以至于他们今天甚至把做上述事情的人送到国家神道神社,让内阁和议会成员定期参拜。
To put it another way, suppose that Asia has never been civilized and peaceful and needs Japan or China as their backer? Will Asia become more civilized and peaceful?
换个角度说,假设亚洲从来都不是文明和和平的,需要日本或中国做他们的靠山?亚洲会更加文明与和平吗?
Japan is the short man in your stereotype. When they began the Meiji Restoration, the Napoleon complex was rampant in Asia for fear of being colonized by the West.
日本是你刻板印象中的矮个子。当他们开始明治维新时,由于害怕被西方殖民,拿破仑情结在亚洲肆虐。
Japan is a small country. Living on an island with very limited resources. The population is less than that of most Asian countries around them.
日本是一个小国。生活在资源非常有限的小岛上。人口少于他们周围的大多数亚洲国家。
In order not to be colonized, they obtained permission from the West to wreak havoc in Asia, and they colonized the people of Asia. In the name of the Japanese Empire, he also publicized the Greater East Asia Common Prosperity Circle to Asians.
为了不被殖民,他们从西方获得了肆虐亚洲的许可,他们殖民了亚洲人民。并且以日本帝国的名义向亚洲人宣扬大东亚共同繁荣圈。
After 1985, Japan's economy fell behind in the Plaza Agreement. Japan's society is aging, and it continues to maintain its purity with complacency. They successfully avoided being colonized by the West, but Japan was too small. First, Japan tried to become a military world power, but was annihilated in World War II, and then tried to become an equal country in terms of economic strength, and was also suppressed by the United States. They know that in terms of scale alone, they will be overwhelmed by China. They cannot dominate Asia.
1985年后的《广场协议》,日本经济失守。日本社会正走向老龄化,还沾沾自喜地继续保持日本的纯洁。他们成功地避免了被西方殖民,但日本太小了。首先日本试图成为一个军事世界强国,但在二战中被歼灭,然后试图在经济实力上成为一个平等的国家,并同样被美国压制。他们知道,单从规模上看,他们会被中国压倒。他们无法主宰亚洲。
Asia's global position. The global center is shifting to the east, which is largely the result of the vitality of East Asia. ASEAN countries and East Asian countries will hardly become equal partners with China in the future Asian era, because the size gap is too large.
亚洲的全球地位。全球中心正在向东方转移,这在很大程度上是东亚地区活力的结果。东盟国家和东亚各国在未来的亚洲时代很难与中国成为平等的伙伴,因为体量差距太大了。
海外网友Barbara
A country like Japan has invaded many Asian countries and is one of the axis of evil. Its army has murdered and raped countless people, conducted inhumane biological and chemical weapons tests, launched many massacres, and fought against Russia and the United States in East Asia and the Pacific. Yes, it was once the most powerful country in Asia.
像日本这样的国家,入侵了许多亚洲国家,是邪恶轴心国之一,其军队谋*和强奸了无数人,进行了不人道的生化武器试验,发动了多次屠*,在东亚和太平洋与俄罗斯和美国作战,没错,它曾经是亚洲最强大的国家。
But how can a country with such a precedent call it peace and civilization?
但有这样先例的国家如何称之为和平和文明?
Well, it's no surprise that some people began to argue about how different imperial Japan is from modern Japan.
好吧,毫不奇怪,一些人开始争论帝国日本和现代日本有多不同。
If modern Japan is really different from Japan in the imperialist era, why has Japan been trying to break the restrictions stipulated in Article 9 of the Japanese Constitution?
如果现代日本和帝国主义时期的日本真的不同的话,为什么日本一直试图打破日本宪法第9条规定的限制?
Let's take a look at some recent news:
让我们看看最近的一些新闻:
日本副首相妄称同美国协防台湾
Whatever your position on Taiwan, China's identity, you should keep thinking for one minute, because:
无论你对中国台湾身份的立场如何,都要保持一分钟的思考,因为: